﻿//Language File. Any line starting with '//' will be ignored.
//
//At each value replace the text between the quotes to change the in-game text.
//Leave the number in place, as that is how Besiege knows which text to replace.
//
//'----' Denotes a different scene.
//'--' Denotes a section in a scene.
// No dashes denotes the English text.
// Text within '[' and ']' in a comment is a note about that comment.
// - Any comment that specifies a required word or phrase must include that in the final translation. If it is not included, the English text will be used. (See #1 for an example.)
//
// Including '\n' in a translation will instead write a new line, in game. (See #37 for an example.)
//
// TIP: Load this in Notepad++ (free) and set the 'Language' on the top bar to 'C#'- this will nicely highlight the format of this file. 

//This line is required to detect that it is a language file. Please leave untouched.
[Besiege Language File]
//The details about the language. Both are required. 
//The systemLanguage needs to be one of the following list so it can be recognised from the system language: https://docs.unity3d.com/540/Documentation/ScriptReference/SystemLanguage.html
systemLanguage = "Korean"
languageName = "한국어"

//This line is required to know when the body of the translations starts. Please leave untouched.
[Begin Translations]

// By Spiderling
1 = "SPIDERLING 제작"

// Options
2 = "옵션"

// To Rotate
3 = "회전"

// Sandbox
4 = "샌드박스"

// Work In Progress!
5 = "작업 중!"

// Old Sandbox
6 = "예전 샌드박스"

// An Outdated Version of the Sandbox
7 = "구버전 샌드박스"

// Barren Expanse
8 = "황폐한 광야"

// Empty Landscape to Test Machines
9 = "기계를 시험 가동할 수 있는 텅 빈 지형"

// M U L T I V E R S E
10 = "멀티버스"

// MULTIPLAYER & LEVEL CREATOR
11 = "멀티플레이어 & 레벨 생성기"

// Moon
12 = "달"

// Crossplay
13 = "크로스플레이"

// Couldn't join match, Linux and macOS cannot join Crossplay matches! Please ask the host to turn the Crossplay option off.
14 = "매치에 참가할 수 없습니다. Linux와 macOS는 크로스플레이 매치에 참가할 수 없습니다! 호스트에게 크로스플레이 옵션을 비활성화해 달라고 요청하세요."

// Couldn't join match! Please upgrade your game to the 64-bit version, or ask the host to turn the Crossplay option off.
15 = "매치에 참가할 수 없습니다! 게임을 64비트 버전으로 업그레이드하거나 호스트에게 크로스플레이 옵션을 비활성화해 달라고 요청하세요."

// Playfab Network ID
16 = "Playfab 네트워크 ID"

// Invalid Playfab network ID! Please check the field and try again.
17 = "Playfab 네트워크 ID가 유효하지 않습니다! 필드를 확인한 후 다시 시도하세요."

// Couldn't start multiplayer because the Multiplayer privilege is disabled!
18 = "멀티플레이어 권한이 비활성화되어 있어 멀티플레이어를 시작할 수 없습니다."

// Couldn't join match, the server is empty!
19 = "서버가 비어 있어 매치에 참가할 수 없습니다!" 

// You have reached the end of the demo! Thanks very much for playing, and please consider supporting us by buying the full version!
21 = "You have reached the end of the demo! Thanks very much for playing, and please consider supporting us by buying the full version!"

// NOT INCLUDED IN DEMO
22 = "NOT INCLUDED IN DEMO"

// DEMO VERSION
23 = "DEMO VERSION"

// Thank you for downloading this demo!\nThis version contains the first 5 levels of the game, but please note that saving and loading is not supported.
24 = "Thank you for downloading this demo!\nThis version contains the first 5 levels of the game, but please note that saving and loading is not supported."

// Conquered
25 = "정복함"

// Destroy Ipsilon to Unlock
26 = "입실론을 파괴하여 잠금 해제"

// Coming in a Future Update
27 = "향후 업데이트에서 도입"

// Under Construction
28 = "공사 중"

// Destroy Tolbrynd To Unlock
29 = "톨브린드를 파괴하여 잠금 해제"

// Options
40 = "옵션"

// Shadows
41 = "그림자"

// SSAO
42 = "SSAO"

// FXAA
43 = "FXAA"

// DOF
44 = "DOF"

// Bloom
45 = "블룸 효과"

// Vignette
46 = "비네트"

// Windowed
47 = "창 모드"

// Blood
48 = "피"

// More Accurate Physics
49 = "더욱 정교한\n물리 엔진"

// Language
50 = "언어"

// Resolutions
100 = "해상도"

// Auto Set
101 = "자동 설정"

// Resolution
102 = "해상도"

// Custom
103 = "사용자 설정"

// The Isle Of
200 = "섬"

// Ruled By Queen Wynnfrith
201 = "윈프리스 여왕이 지배"

// Provinces
202 = "주"

// Conquered
205 = "정복 완료"

// Zone 1
206 = "지역 1"

// Southern Cottage
207 = "남부 시골 집"

// Conquered!
208 = "정복 완료"

// Zone 2
209 = "지역 2"

// Southern Mill
210 = "남부 방앗간"

// Zone 3
211 = "지역 3"

// Old Howl Battlefield
212 = "울음소리의 전장"

// Zone 4
213 = "지역 4"

// Perimeter Wall
214 = "외벽"

// The Queen's Fodder
215 = "여왕의 총알받이"

// Zone 5
216 = "지역 5"

// Old Mining Site
217 = "구 광산 지역"

// Zone 6
218 = "지역 6"

// Standing Stone
219 = "선돌"

// Zone 7
220 = "지역 7"

// Thinside Fort
221 = "씬사이드 요새"

// Zone 8
222 = "지역 8"

// Midlands Encampment
223 = "내륙 지방 야영지"

// Zone 9
224 = "지역 9"

// Lyre Peak
225 = "리라 봉우리"

// Highland Tower
226 = "고랭지 탑"

// Zone 10
227 = "지역 10"

// Pine Lumber Site
228 = "소나무 목재소"

// Solomon's Flock
229 = "솔로몬의 무리"

// Marksman's Pass
230 = "명사수의 통로"

// Zone 11
231 = "지역 11"

// Wynnfrith's Keep
232 = "윈프리스의 성채"

// Ruled By Duke Aras
333 = "아라스 공작이 지배"

// Work In Progress
334 = "작업 중"

// The Duke's Plea
339 = "공작의 애원"

// Southern Shrine
342 = "남부 성지"

// Scouts Of Tolbrynd
344 = "톨브린드의 정찰병"

// The Duke's Prototypes
346 = "공작의 시제품"

// The Duke's Dear Freighters
348 = "공작이 아끼는 화물선"

// Grand Crystal
349 = "거대한 수정"

// Farmer Gascoigne
351 = "농부 개스코인"

// Zone 22
352 = "지역 22"

// Village Of Diom
353 = "디옴의 마을"

// Zone 23
354 = "지역 23"

// Zone 24
355 = "지역 24"

// Midland Patrol
356 = "내륙 지방 정찰"

// Zone 25
357 = "지역 25"

// Valley Of The Wind
358 = "바람의 계곡"

// Zone 26
359 = "지역 26"

// Odd Contraption
360 = "기이한 장치"

// Zone 27
361 = "지역 27"

// Diom Well
362 = "디옴 우물"

// Zone 28
363 = "지역 28"

// Surrounded
364 = "포위"

// Zone 29
365 = "지역 29"

// Sacred Flame
366 = "신성한 불길"

// Zone 30
367 = "지역 30"

// Argus' Grounds
368 = "아르거스의 영토"

// Zone 31
369 = "지역 31"

// The Duke's Knowledge
370 = "공작의 지식"

// Zone 32
371 = "지역 32"

// The Venerated Heart
372 = "숭배되는 심장"

// Zone 33
373 = "지역 33"

// Shattered Field
374 = "산산이 조각난 들판"

// Bomb
503 = "폭탄"

// Mods
504 = "모드"

// Tooltips
505 = "툴팁"

// Smooth Camera
506 = "부드러운 카메라"

// Open Screenshot Folder
507 = "스크린샷 폴더 열기"

// Press F12 To Take A Screenshot
508 = "F12 키를 눌러 스크린샷 촬영"

// G E N E R A L
509 = "일반"

// S E T T I N G S
517 = "설정"

// V I S U A L
518 = "시각 효과"

// Skins
519 = "스킨"

// Cluster
520 = "클러스터"

// Burn Objects On Click
521 = "클릭하면 물체를 불태웁니다"

// Prevents Level Progression
522 = "레벨 진행을 차단합니다"

// Make Machine Invincible
523 = "기계를 무적으로 만듭니다"

// D R A G    O B J E C T S
525 = "오브젝트 끌어 옮기기"

// G  O  D
527 = "신"

// Zero Gravity Mode
528 = "무중력 모드"

// Zero
530 = "무중"

// G
531 = "력"

// Infinite Ammo
532 = "무한 탄약"

// Reset Camera
534 = "카메라 재설정"

// Mood Stream
536 = "무드 스트림"

// Use The Slider To Adjust The Timescale
540 = "이 슬라이더를 사용하여 시간 단위를 조정하세요"

// G O D   T O O L S   A C T I V E
542 = "신 도구 활성화"

// This Machine Uses The Following\nSkin Packs You Don't Have. \nClick A Pack To Locate It On Workshop.
543 = "이 기계는 당신이 보유하지 않은 다음\n스킨 팩을 사용합니다.\n팩을 클릭하면 워크샵에서 찾을 수 있습니다."

// Blocks
545 = "블록"

// Mechanical
546 = "기계"

// Weaponry
547 = "무기"

// Flight
548 = "비행"

// Basic
549 = "기본"

// Armour
550 = "방어구"

// Locomotion
551 = "동력"

// Search
552 = "수색"

// Small Wooden Block
553 = "작은 나무 블록"

// Wooden Block
554 = "나무 블록"

// Motor
555 = "모터"

// To Flip A 
557 = "커서를 "

// Wheel When
558 = "갖다 대면"

// Hovering Over It
559 = "바퀴를 뒤집습니다"

// Wheel
560 = "바퀴"

// Controls
561 = "컨트롤"

// Steering
562 = "운전"

// Control With
563 = "다음으로 조종"

// H I N G E
564 = "경첩"

// Brace
565 = "버팀대"

// Click And Drag
566 = "클릭하고 드래그"

// To Draw A Brace
567 = "두 지점 사이에"

// Between Two Points
568 = "버팀대를 그리세요"

// Log Block
571 = "통나무 블록"

// Wooden Pole
572 = "나무 막대"

// Swivel
578 = "회전 고리"

// J O I N T
579 = "관절"

// Ball Joint
580 = "구면 관절"

// Wooden Panel
581 = "나무 패널"

// Grip Pad
582 = "손잡이 패드"

// High Friction
583 = "고마찰"

// Pin Block
584 = "블록 고정"

// Freeze Blocks\nIn Place
585 = "블록을 제자리에\n고정시킵니다"

// To Activate
587 = "활성화"

// Press
588 = "누르기"

// Block
589 = "블록"

// Camera
590 = "카메라"

// Scaling Block
591 = "매끄러운 표면 블록"

// Unpowered
604 = "동력 없음"

// L A R G E
606 = "대형"

// S M A L L
611 = "소형"

// Medium
613 = "보통"

// C O G
614 = "톱니"

// Powered
616 = "동력"

// Cog When
619 = "톱니"

// M E D I U M
623 = "보통"

// Decoupler
628 = "완충기"

// To Disconnect
629 = "연결 해제"

// S  P  R  I  N  G
632 = "스프링"

// To Contract
633 = "축소하기"

// Hold
634 = "길게 누르기"

// Contractable
635 = "수축성"

// To Draw A Spring
637 = "스프링 그리기"

// Suspension
639 = "현수장치"

// S L I D E R
640 = "슬라이더"

// Piston
641 = "피스톤"

// To Extend
644 = "연장하기"

// To Extend A 
646 = "건설 중 "

// Piston While Building
647 = "커서를 올려놓으면"

// When Hovering Over It
648 = "피스톤 확대하기"

// Spinning Block
649 = "회전 블록"

// Grabs Anything
651 = "무엇이든 붙잡습니다"

// To Drop Object
652 = "물체 떨어뜨리기"

// Grabber
654 = "강탈자"

// It Touches
655 = "손을 대다"

// Wind Up
658 = "준비"

// Simple Rope
660 = "단순한 밧줄"

// To Draw A Rope
662 = "밧줄 그리기"

// Winch
664 = "윈치"

// Unwind
667 = "풀기"

// Metal Spike
680 = "금속 가시"

// Metal Blade
681 = "금속 칼날"

// Circular Saw
682 = "회전 톱"

// Drill
683 = "드릴"

// To Ignite
685 = "점화하기"

// Cannon
687 = "대포"

// Only 1 Shot
688 = "과열 되면"

// Shoots If Heated
689 = "1발만 발사 가능"

// Shrapnel
696 = "파편"

// Repeating
698 = "반복"

// Crossbow
699 = "석궁"

// To Fire
700 = "발사하기"

// Has 30 Bolts
702 = "화살 30개"

// Thrower
704 = "화염방사기"

// F L A M E
707 = "불길"

// Lasts 10 Seconds
708 = "10초 동안 지속됩니다"

// Y
709 = "y"

// To Pull
710 = "당기기"

// V A C U U M
713 = "진공"

// To Shoot
715 = "사격하기"

// W A T E R
718 = "물"

// Small Torch
719 = "작은 횃불"

// B O M B
720 = "폭탄"

// This Is The Only Block
721 = "이 블록은 폭파 가능한"

// Explodes On Impact
722 = "유일한 블록입니다"

// Able To Destroy Brick
723 = "벽돌 파괴 가능"

// To Detonate
725 = "격발하기"

// Grenade
727 = "수류탄"

// Remote
728 = "원격"

// To Launch
730 = "발사하기"

// Rocket
732 = "로켓"

// Explosive
733 = "화약"

// Flaming Ball
734 = "화염구"

// Boulder
735 = "바위"

// B L O C K
737 = "블록"

// To Fly
738 = "날기"

// F L Y I N G
740 = "비행"

// Aerodynamic
741 = "공기 역학"

// To Invert
743 = "뒤집기"

// Lift Direction When
744 = "할 때 방향을 바꿉니다"

// Propeller
746 = "프로펠러"

// Wing
754 = "날개"

// Wing Panel
755 = "날개판"

// Ballast
756 = "바닥짐"

// Adjustable Weight
757 = "무게 조정 가능"

// Balloon
758 = "풍선"

// Adjustable Buoyancy
759 = "부력 조정 가능"

// Metal
760 = "금속"

// Heat Resistance
761 = "열 저항"

// Pierce Resistance
763 = "관통 저항"

// Plate
764 = "판"

// Plow
775 = "쟁기"

// Half Pipe
776 = "하프 파이프"

// Low Friction
777 = "저 마찰"

// Holder
778 = "고정대"

// Spike Ball
779 = "가시 공"

// Default
781 = "기본값"

// Custom
784 = "사용자 지정"

// 1/4
785 = "1/4"

// Refresh Skins
795 = "스킨 새로 고침"

// Find Skins
796 = "스킨 찾기"

// Manage Packs
797 = "팩 관리"

// O U T   O F   B O U N D S
798 = "접근 제한"

// Translate Machine
800 = "기계 변형"

// Click And Drag To Rotate Machine
802 = "클릭하고 드래그하여 기계를 회전합니다"

// Reset Rotation
803 = "회전 재설정"

// Set Machine On Ground
804 = "기계를 지면에 놓기"

// Symmetry Tool
805 = "대칭 도구"

// Set Pivot
809 = "중심점 설정"

// Select A Block To Be \nThe Symmetry Pivot
810 = "대칭 중심점이 될\n블록을 선택합니다"

// Erase Blocks
811 = "블록 지우기"

// You Can Also Press
812 = "커서를"

// When Hovering Over
814 = "블록 위에 올려놓고"

// A Block To Delete It
815 = "누르면 삭제합니다"

// Key Mapper
816 = "키 맵퍼"

// Parameter Tuning
817 = "매개 변수 조정"

// Destroy Machine
819 = "기계 파괴"

// Destroy?
820 = "파괴할까요?"

// Hold To Move Forward/back
822 = "앞/뒤로 움직이기"

// Hold To Move Up/down
823 = "위/아래로 움직이기"

// Hold To Move Right/left
824 = "좌/우로 움직이기"

// Control List
825 = "컨트롤 목록"

// Disable Bounding Box
826 = "구속 상자 비활성화"

// Free Build Mode
828 = "자유 건설 모드"

// Info
829 = "정보"

// Centre Of Mass
832 = "무게 중심"

// Block COUNT
834 = "블록 수"

// View Machine
835 = "기계 보기"

// Key Mapping
836 = "키 할당"

// Ruin Half
838 = "절반 파괴"

// Slaughter People
841 = "사람 학살"

// Objective   :
844 = "목표 :"

// Undo
846 = "실행 취소"

// Redo
847 = "다시 실행"

// I N T E R S E C T I O N
848 = "교차로"

// Robert
849 = "로버트"

// Full Body Burns
850 = "전신 화상"

// Brain Trauma
852 = "뇌외상"

// Return To Map
885 = "지도로 돌아 가기"

// S   U   C   C   E   S   S
886 = "성공"

// Next Zone
887 = "다음 지역"

// Next Island
888 = "다음 섬"

// Time Taken
889 = "걸린 시간"

// Blocks Used
892 = "사용한 블록"

// Realm Besieged
893 = "공격한 영역"

// Ipsilon Is Conquered, Its People, Livestock And Customs Annihilated.
894 = "입실론을 정복했습니다. 그 백성과 가축, 풍습이 모두 소멸되었습니다."

// Thanks For Playing!  Ipsilon Has Fallen, And All Zones Have Been Conquered. 
895 = "플레이해 주셔서 감사합니다!  입실론이 붕괴되고, 모든 지역을 정복했습니다. "

// Many More Levels Are To Come, But In The Meantime, Feel Free To Press This Icon             And Disable The Bounding Box. Create A Machine As Large And Intimidating As You Like, In Any Level You Wish.
896 = "많은 레벨이 추가될 예정입니다. 그동안에는 이 아이콘             을 눌러 구속 상자를 비활성화하세요. 원하는 레벨에서, 원하는 만큼 거대하고 무시무시한 기계를 제작하세요."

// You Could Also Try Out The Sandbox Level. It's Accessable From The Title Screen.
897 = "샌드박스 레벨도 시험해 보실 수 있습니다. 타이틀 화면에서 들어갈 수 있습니다."

// Level Select
898 = "레벨 선택"

// Quit Game And Exit To Desktop
899 = "게임 종료 및 바탕화면으로 나가기"

// Cancel
900 = "취소"

// Don't Forget To Save Your Machine Before Quitting
901 = "종료하기 전에 기계를 저장하는 걸 잊지 마세요"

// Main Menu
902 = "메인 메뉴"

// Toggle Smooth Cam
904 = "부드러운 카메라 켜기/끄기"

// Stop/resume Time
906 = "시간 정지/계속"

// Flip Wheel Direction
907 = "바퀴 방향 뒤집기"

// Rotate Block 90
910 = "블록 90도 회전"

// Take Screenshot
911 = "스크린샷 촬영"

// Or
914 = "또는"

// Click And Drag To Pan Camera
915 = "클릭하고 드래그하여 카메라를 회전합니다"

// Rotate Camera
916 = "카메라 회전"

// Move Camera
917 = "카메라 이동"

// Scroll To Zoom Camera
918 = "스크롤하여 카메라 확대/축소"

// Toggle Hud On/off
919 = "HUD 켜기/끄기"

// Click To Focus On An Object
920 = "클릭하여 오브젝트에 초점 맞추기"

// Quick Delete Block
922 = "블록 빠른 삭제"

// Delete
923 = "삭제"

// Start / Stop Simulation
924 = "시뮬레이션 시작/중지"

// Spacebar
925 = "스페이스바"

// Machine
927 = "기계"

// Load
928 = "로드"

// .Bsg
930 = ".bsg"

// Subscribed Steam Items
931 = "구독한 STEAM 아이템"

// Save
934 = "저장"

// Overwrite
936 = "덮어쓰기"

// Workshop
940 = "워크샵"

// Refresh
945 = "새로고침"

// Browse Workshop For Machines
946 = "워크샵에서 기계 찾아보기"

// Update
949 = "업데이트"

// Skin Packs
955 = "스킨 팩"

// Manage
956 = "관리"

// Apply Pack To Machine
959 = "팩을 기계에 적용"

// Set As Active Pack
960 = "활성화된 팩으로 설정"

// Modify Pack Settings
961 = "팩 설정 변경"

// Browse Workshop For Skin Packs
965 = "워크샵에서 스킨 팩 찾아보기"

// : Pack Name
967 = " : 팩 이름"

// Block Name
968 = "블록 이름"

// Upload To Workshop
971 = "워크샵에 업로드"

// Delete Skin Pack
972 = "스킨 팩 삭제"

// Delete This Skin Pack?
973 = "이 스킨 팩을 삭제할까요?"

// Destroy
1500 = "파괴"

// W E L C O M E    T O    B E S I E G E .   H E R E   Y O U   W I L L    L E A R N    H O W    T O    D E S T R O Y .     S P E C I F I C A L L Y ,    T H A T    L O D G E .
1503 = "BESEIGE에 오신 것을 환영합니다.   여기에서는 파괴하는 법을 배우게 됩니다.     조금 더 자세히 말하자면, 저 오두막을 파괴해야 합니다."

// Press The            Button And
1505 = "            버튼을 누르고"

// Control Your Machine With
1506 = "기계를 조종하세요"

// N E X T ,    S E L E C T    S O M E    W H E E L S ,    A N D    A T T A C H    T H E M    W H E R E V E R    Y O U    P L E A S E . 
1507 = "다음, 바퀴를 선택하고 원하는 곳에 부착하세요. "

// P R E S S                   T H E N    A C C E L E R A T E    U S I N G                                                      D O    N O T    S T O P .
1508 = "                   을(를) 누른 후                                                      을(를) 사용하여 가속하세요. 멈추지 마세요."

// P L A C E    Y O U R    M A C H I N E    O N    T H E    G R O U N D    W I T H 
1509 = "이 버튼으로 기계를 지면에 놓으세요 "

// F I R S T ,    B U I L D    S O M E     W O O D E N     B L O C K S    O N T O    T H E    S O U R C E    C U B E .
1510 = "먼저 소스 큐브 위에 나무 블록을 몇 개 만드세요."

// Blocks Onto The Source Cube
1511 = "나무블록을 몇 개 만드세요"

// First, Build Some Wooden
1512 = "먼저 소스블록 위에"

// H   O   W        T   O
1513 = "조작법 안내"

// B  U  I  L  D
1514 = "건설"

// And Attach Them Wherever
1515 = "그리고 원하는 곳에 "

// Next, Select Some Wheels,
1516 = "다음, 바퀴를 선택하세요"

// You Please.
1517 = "부착하세요"

// Place Your Machine On
1518 = "이 버튼으로 당신의 기계를"

// The Ground With
1519 = "지면에 놓으세요"

// Press
1521 = "이 버튼을 누르고"

// Then Accelerate Using
1522 = "아래 버튼으로 가속하세요"

// Reach Insignia
1530 = "휘장에 도달"

// ( In The Top Right Corner )
1532 = "(우측 상단)"

// Reset The Camera With
1533 = "이 버튼들로 카메라를 재설정"

// Right Click To Rotate
1534 = "오른쪽 클릭으로"

// The Camera
1535 = "카메라를 회전하세요"

// H   O   W        T   O
1536 = "조작법 안내"

// Use The Camera
1537 = "카메라 사용"

// Middle Mouse Click
1538 = "마우스 가운데 버튼 클릭"

// Will Focus On A Block Or
1539 = "블록 또는 환경의 물건에"

// Environmental Object
1540 = "초점을 맞춥니다"

// Scroll To Zoom In And Out
1541 = "스크롤하여 확대 및 축소합니다"

// Click And Drag The
1543 = "마우스 가운데 버튼을"

// Middle Mouse Button
1544 = "클릭하고 드래그하여"

// To Pan The Camera
1545 = "카메라를 이동합니다"

// Reset If Things Get Awkward !
1546 = "화면이 이상해지면 재설정하세요!"

// Kill 70% Of Everybody
1550 = "전원의 90% 처치"

// Steal And Deliver
1555 = "도둑질 및 전달"

// I  R  O  N     O  R  E
1557 = "철광석"

// Press 
1559 = "이 버튼을 눌러 "

// To Save Your
1560 = "당신의 공성 기계를"

// Siege Engine
1561 = "저장합니다"

// Undo And Redo 
1562 = "실행 취소 및 재실행 "

// Key Map Blocks
1563 = "블록을 개인화하고"

// And Fine Tune
1564 = "설정을"

// Parameters
1565 = "자세히 조정하세요"

// T I P S
1568 = "팁"

// Bracing Will Strengthen
1569 = "보강을 하면"

// Your Machine
1570 = "당신의 기계가 강화되지만"

// But Overbracing
1571 = "지나친 경우에는"

// Can Make Your
1572 = "당신의 기계가"

// Machine Brittle
1573 = "유연성 없이 쉽게 부서집니다"

// Destroy 40%
1580 = "40% 파괴"

// Use Explosives To
1582 = "화약 사용"

// Destroy 90%
1585 = "90% 파괴"

// Of Everything
1587 = "전체"

// Knights, Tents And Cannons
1588 = "기사, 막사, 대포"

// Destroy 80%
1590 = "80% 파괴"

// Of The Monument
1592 = "기념비"

// Destroy 50 % Of Tower
1600 = "탑 50 % 파괴"

// Wood Pile
1612 = "장작 더미"

// ( Hint : Grabber )
1614 = "( 힌트 : 붙잡기 )"

// Kill 80% Of All Sheep
1620 = "모든 양들의 80% 처치"

// Pass Through Area
1625 = "지역 통과"

// Destroy 60%
1630 = "파괴 60%"

// Of Everything!
1632 = "전체!"

// K I L L
1635 = "처치"

// All
1637 = "모두"

// Knights
1638 = "기사"

// K  I  L  L
1640 = "처치"

// 90% Of
1642 = "무리의"

// F L O C K
1643 = "90%"

// Scout
1647 = "정찰병"

// Balloons
1649 = "풍선"

// R E A C H
1650 = "범위"

// I N S I G N I A
1652 = "휘장"

// Freighter
1662 = "화물선"

// Convoy
1663 = "호위"

// S T E A L
1665 = "절도"

// And Deliver
1667 = "및 배달"

// Crystal
1668 = "수정"

// Cut Down
1670 = "베기"

// Crops
1673 = "농작물"

// 90%
1677 = "마을의"

// Of Village
1678 = "90%"

// D E S T R O Y
1680 = "파괴"

// A L L
1682 = "모두"

// T E N T S
1683 = "천막"

// 80%  Of The
1687 = "기념비의"

// Monuments
1688 = "80%"

// Deliver
1690 = "배달"

// Poison
1692 = "독"

// The Well
1693 = "우물"

// Extinguish
1695 = "진압"

// Sacred
1697 = "신성한"

// F  L  A  M  E 
1698 = "불길 "

// A N D
1702 = "및"

// R A I S E
1703 = "일어나라"

// T A K E
1706 = "붙잡아라"

// D U K E ' S
1707 = "공작의"

// Knowledge
1708 = "지식"

// U  N  L  O  C  K
1711 = "잠금 해제"

// Then     Destroy\n
1712 = "그리고 파괴\n"

// H  E  A  R  T
1713 = "심장"

// T H E   G R E A T
1722 = "거대한"

// S H A R D
1723 = "조각"

// E V E R Y T H I N G
1727 = "모든 것"

// Reach The
1730 = "휘장에"

// Insignia
1732 = "도달하라"

// R  I  N  G 
1735 = "반지 "

// B E L L S
1737 = "종"

// T O G E T H E R
1738 = "함께"

// 9 0 %
1747 = "90%"

// Machine Name
1748 = "기계 이름"

// This Machine Has No Blocks Yet
1749 = "이 기계는 아직 블록이 없습니다"

// Machine Blocks:
1751 = "기계 블록:"

// Machine Clusters:
1752 = "기계 클러스터:"

// Machine Size:
1753 = "기계 크기:"

// M
1754 = "m"

// Keys Mapped:
1755 = "할당된 키:"

// P L A Y E R L I S T
1756 = "플레이어 목록"

// #
1757 = "#"

// Name
1758 = "이름"

// Team
1759 = "팀"

// Status
1760 = "상태"

// Ping
1761 = "신호"

// Server Info
1762 = "서버 정보"

// Server Blocks:
1763 = "서버 블록:"

// Level Entities:
1764 = "레벨 개체:"

// Server Health:
1765 = "서버 상태:"

// Cpu Usage:
1766 = "CPU 사용량:"

// Player Info
1767 = "플레이어 정보"

// Cluster Count:
1769 = "클러스터 수:"

// Level Editor 
1779 = "레벨 편집기 "

// V I S U A L S
1780 = "시각 효과"

// Weather
1794 = "날씨"

// Tiled Pieces\n& Structures
1795 = "타일 조각\n및 구조물"

// Buildings\n& Props
1796 = "빌딩\n및 장식"

// Virtual
1807 = "가상"

// Connecting..
1810 = "연결 중.."

// Primitives
1811 = "기초 요소"

// V   I   C   T   O   R   Y
1833 = "승리"

// Humans
1840 = "인간"

// Team Blocks
1842 = "팀 블록"

// P A R E N T I N G   A C T I V E
1852 = "육아 활성화"

// L O C A L  S I M U L A T I O N
1854 = "로컬 시뮬레이션"

// Animals
1857 = "동물"

// Disconnected
1859 = "연결 해제됨"

// Foliage &\nEnvironment
1866 = "초목 및\n환경"

// Multiplayer Options
1867 = "멀티플레이어 옵션"

// Add Map
1868 = "지도 추가"

// Host
1869 = "호스트"

// Server Password
1870 = "서버 비밀번호"

// Server Port (Default: 7777)
1871 = "서버 포트(기본: 7777)"

// Spectator Mode
1872 = "관전자 모드"

// Enable Upnp
1873 = "UPnP 활성화"

// Level Editor
1874 = "레벨 편집기"

// Join
1875 = "참여"

// Connection Info
1878 = "연결 정보"

// Double Wooden Block
1882 = "이중 나무 블록"

// Game Ready
1884 = "게임 준비 완료"

// D   E   F   E   A   T
1887 = "패배"

// Close
1892 = "닫기"

// Cannonballs Explode
1897 = "대포알 폭발"

// Orange Victory
1898 = "주황색 승리"

// Nat Status
1899 = "NAT 상태"

// Network Port
1900 = "서버 포트"

// Server Address
1902 = "서버 주소"

// Server Ip
1903 = "서버 IP"

// Player Name
1906 = "플레이어 이름"

// UPNP STATUS
1907 = "UPNP 상태"

// INITIALIZING UPNP
1908 = "UPNP 초기화 중"

// UPNP INIT FAILED
1909 = "UPNP 초기화 실패"

// ENABLE UPNP
1910 = "UPNP 켜기/끄기"

// FAILED TO CONNECT TO FACILITATOR
1911 = "제어기에 연결이 실패하였거나, 연결이 끊어졌습니다...\n\n다음이 불가능할 수 있습니다:\n * 방화벽/NAT 라우터 너머의 서버에 연결\n * 플레이어들에게 포트 포워딩 없이 당신의 서버에 연결 허용.\n"

// FAILED TO INITIALIZE UPNP
1912 = "UPnP 초기화에 실패했습니다.\n\n일반적인 이유:\n * Upnp가 라우터에서 비활성화, 또는\n * 안티바이러스 소프트웨어의 필터링\n SSDP (발견 프로토콜)."

// Initiliazing upnp...
1913 = "UPnP 초기화 중..."

// UPnP initialized...\nReady for port forwarding.
1914 = "UPnP가 초기화되었습니다...\n포트 포워딩 준비가 완료되었습니다."

// Forwarding port...
1915 = "포트 포워딩 중..."

// Port forwarding failed.\nIs it already mapped?
1916 = "포트 포워딩 실패.\n이미 할당되었나요?"

// Port forwarding was successful.\n\nNote:\nIt is possible players still can't connect\n due to a firewall or second router...\n
1917 = "포트 포워딩에 성공했습니다.\n\n주의:\n플레이어들이 방화벽 또는 두 번째 라우터 때문에\n계속 연결하지 못할 수도 있습니다...\n"

// Status: 
1918 = "상태 "

// Result: 
1919 = "결과: "

// Testing network connection capabilities.
1920 = "네트워크 연결 성능 시험 중."

// Test in progress
1921 = "시험 중"

// Please send a bug report!
1922 = "버그 리포트를 보내 주세요!"

// Problem determining NAT capabilities
1923 = "NAT 성능 판독 도중 문제가 생겼습니다"

// Undetermined NAT capabilities
1924 = "NAT 성능 미확인"

// Directly connectable public IP address.
1925 = "직접 연결 가능한 공용 IP 주소"

// Non-connectable public IP address\n(port {0} blocked), running a public server is probably impossible.
1926 = "연결 불가능한 공용 IP 주소\n(포트 {0} 차단됨), 공용 서버 실행이 불가능할 수 있습니다"

// Testing if blocked public IP can be circumvented
1927 = "차단된 공용 IP를 회피할 수 있는지 시험 중 "

// Public IP address but server not initialized,\nit must be started to check server accessibility. Restart\nconnection test when ready.
1928 = "공용 IP 주소이지만 서버가 초기화되지 않았습니다\n서버가 시작되어야 접근성을 확인할 수 있습니다. 준비가 되면\n연결 시험을 다시 시작합니다."

// Limited NAT punchthrough capabilities.\nThe host should consider port forwarding...
1929 = "NAT 연결 성능이 제한적입니다.\n호스트가 포트 포워딩을 고려해 봐야 합니다..."

// NAT punchthrough capable. Can connect to all\nservers and receive connections from all clients.
1930 = "NAT 연결 성능. 모든 서버에 연결하고\n모든 클라이언트의 연결을 받을 수 있습니다."

// Error in test routine, got: {0}
1931 = "시험 루틴 오류: {0}"

// Done testing
1932 = "시험 완료"

// Problem determining NAT capabilities.\nAre you connected to the internet?
1933 = "NAT 성능 판독 도중 문제가 생겼습니다\n인터넷에 연결되어 있나요?"

// UNKNOWN
1934 = "미확인"

// OKAY
1935 = "좋음"

// BAD
1936 = "나쁨"

// DYING
1937 = "죽어감"

// PLAYING
1938 = "플레이 중"

// READY
1939 = "준비"

// BUILDING
1940 = "건물"

// SPECTATORS
1941 = "관전자"

// BLUE
1942 = "파란색"

// GREEN
1943 = "초록색"

// RED
1944 = "빨간색"

// ORANGE
1945 = "주황색"

// NONE
1946 = "없음"

// UNKNOWN PLAYER
1947 = "알 수 없는 플레이어"

// HINGE
1952 = "경첩"

// METAL BALL
1953 = "강철구"

// SPRING
1955 = "스프링"

// STEERING BLOCK
1959 = "운전 블록"

// FLYING BLOCK
1960 = "비행 블록"

// SINGLE WOODEN BLOCK
1961 = "단일 나무 블록"

// SPIKE
1966 = "가시"

// FLAMETHROWER
1967 = "화염방사기"

// ARMOR PLATE SMALL
1970 = "소형 장갑판"

// STEERING HINGE
1973 = "운전 경첩을"

// ARMOR PLATE ROUND
1974 = "원형 장갑판"

// BOMB HOLDER
1975 = "폭탄 고정기"

// FLAME BALL
1976 = "화염구"

// ARMOR PLATE LARGE
1977 = "대형 장갑판"

// COG MEDIUM UNPOWERED
1981 = "중형 톱니 동력 없음"

// COG MEDIUM POWERED
1982 = "중형 톱니 동력"

// WHEEL UNPOWERED
1983 = "바퀴 동력 없음"

// SLIDER
1985 = "슬라이더"

// ROPE WINCH
1988 = "밧줄 권양기"

// LARGE WHEEL
1989 = "대형 바퀴"

// TORCH
1990 = "횃불"

// SMALL WHEEL
1992 = "소형 바퀴"

// COG LARGE UNPOWERED
1993 = "대형 톱니 동력 없음"

// SHRAPNEL CANNON
1994 = "파편 대포"

// SMALL PROPELLER
1996 = "소형 프로펠러"

// WATER CANNON
1997 = "물 대포"

// PIN
1998 = "핀"

// LARGE WHEEL UNPOWERED
2000 = "대형 바퀴 동력 없음"

// VACUUM
2002 = "진공"

// LOG
2003 = "통나무"

// UNKNOWN BLOCK ({0})
2004 = "알 수 없는 블록 ({0})"

// Disconnected
2005 = "연결 해제됨"

// Attempting direct connect
2006 = "직접 연결 시도 중"

// Direct connect failed
2007 = "직접 연결 실패"

// Resolving host
2008 = "호스트 확인 중"

// Hostlist received
2009 = "호스트리스트 수신됨"

// Host not found
2010 = "호스트 찾지 못함"

// Finding lobby
2011 = "로비 찾는 중"

// Lobby not found
2012 = "로비 찾지 못함"

// Joining lobby
2013 = "로비 참여 중"

// Lobby joined
2014 = "로비 참여 완료"

// Failed to join lobby
2015 = "로비 참여 실패"

// Punching through to server
2016 = "서버에 연결합니다, {0}/{1}회 시도 중"

// Failed to punch hole to server
2017 = "서버와의 연결 설정에 실패했습니다"

// Connecting
2018 = "연결 중, {0}/{1}회 시도 중"

// Connected
2019 = "연결됨"

// Error: CRC Mismatch
2020 = "오류: CRC 불일치"

// Unknown connection state
2021 = "알 수 없는 연결 상태"

// Server port already in use, choose a different one
2022 = "서버 포트가 사용 중입니다, 다른 포트를 선택하세요"

// Connection timed out
2023 = "연결 시간 초과!"

// Server has disconnected
2024 = "서버와 연결이 끊어졌습니다"

// Server timeout
2025 = "서버 시간 초과"

// Version mismatch!
2026 = "버전 불일치!"

// Client error: {0}
2027 = "클라이언트 오류: {0}"

// Client/server version\nmismatch
2028 = "클라이언트/서버 버전\n불일치"

// Infinite loop detected in 
2029 = "무한 루프 발견!"

// Object ID:
2030 = "오브젝트 ID:"

// BLUNT TRAUMA
2031 = "타박상"

// BLOOD LOSS
2032 = "실혈"

// FULL BODY BURNS
2033 = "전신 화상"

// HOST: {0}
2034 = "호스트: {0}"

// SERVER
2035 = "서버"

// CLIENT
2036 = "클라이언트"

// F
2040 = "F"

// J
2054 = "J"

// L
2056 = "L"

// H
2059 = "H"

// V
2061 = "V"

// N
2063 = "N"

// +
2064 = "+"

// M
2065 = "M"

// C
2069 = "c"

// C
2072 = "C"

// K
2075 = "k"

// T
2077 = "T"

// O
2080 = "O"

// X
2083 = "X"

// Y
2084 = "y"

// Z
2085 = "Z"

// C O M
2088 = "컴퓨터"

// Keys
2089 = "열쇠"

// A
2090 = "a"

// Objective   :
2092 = "목표 :"

// R
2093 = "R"

// F12
2094 = "f12"

// Create Folder
2097 = "폴더 생성"

// ?
2099 = "?"

// Level
2102 = "레벨"

// ...
2103 = "..."

// /Pack Name
2104 = "/팩 이름"

// Save Level
2105 = "레벨 저장"

// Load Level
2106 = "레벨 불러오기"

// Delete Level
2107 = "레벨 삭제"

// Settings
2108 = "설정"

// Global Simulation\nToggle
2109 = "글로벌 시뮬레이션\n켜기/끄기"

// Global Simulation\nOccurs On The Server\n\n\n\nLocal Simulation\nOccurs Just For You
2110 = "글로벌 시뮬레이션\n서버에서 발생합니다\n\n\n\n로컬 시뮬레이션\n당신을 위해서만 발생합니다"

// Global Transform Toggle
2111 = "글로벌 변형 켜기/끄기"

// Grid Snap Toggle
2112 = "눈금 붙이기 켜기/끄기"

// Object Pivot Toggle
2113 = "오브젝트 중심점 켜기/끄기"

// Paintbrush Placement
2114 = "페인트붓 위치"

// Duplicate Selected Objects
2115 = "선택한 오브젝트 복제"

// Edit Grid
2116 = "눈금선 편집"

// Translate Objects
2117 = "오브젝트 변형"

// Objects Can Be \nSelected In This Mode
2118 = "이 모드에서는 오브젝트를\n선택할 수 있습니다"

// Click Tool Axis To\nMove Selection
2119 = "도구 축을 클릭하여\n선택 대상을 이동하세요"

// By       Units
2120 = "       유닛"

// Hold
2121 = "길게 누르기"

// Alt
2122 = "ALT"

// To Reverse Tool
2123 = "도구 반전"

// Rotate Objects
2124 = "오브젝트 회전"

// Click Tool Axis To\nRotate Selection
2125 = "도구 축을 클릭하여\n선택 대상을 회전하세요"

// By       Degrees
2126 = "단계적으로"

// Scale Objects
2127 = "오브젝트 크기 조절"

// Click Tool Axis To\nScale Selection
2128 = "도구 축을 클릭하여\n선택 대상의 크기를 조절하세요"

// Mirror Objects
2129 = "오브젝트 반전"

// Eraser
2130 = "지우개"

// Modify
2131 = "조정"

// Ground Selection
2132 = "지면 선택"

// And Upload
2133 = "및 업로드"

// Upload
2134 = "업로드"

// The Mountains Of Mischief
2135 = "장난의 산"

// Name:
2136 = "이름:"

// Ambiance
2137 = "환경"

// Dawn
2138 = "새벽"

// Dusk
2139 = "황혼"

// Rain
2140 = "비"

// On
2141 = "켬"

// Off
2142 = "끔"

// Fog
2143 = "안개"

// Time
2144 = "시간"

// Day
2145 = "일"

// Night
2146 = "밤"

// Player Limits:
2147 = "플레이어 한계:"

// To
2149 = "부터"

// Machine Limits:
2151 = "기계 한계:"

// Add\nLoaded\nMachine
2152 = "불러온\n기계\n추가"

// Environment
2153 = "환경"

// Barren
2154 = "황무지"

// Snowy
2155 = "눈"

// Tolbrynd
2156 = "톨브린드"

// Max:
2157 = "최대:"

// ∞
2158 = "∞"

// Block Limits
2159 = "블록 한계"

// Disable Fire
2160 = "불 비활성화"

// Disable Explosions
2161 = "폭발 비활성화"

// Disable Projectiles
2162 = "투사체 비활성화"

// Rules
2163 = "규칙"

// Invincibility
2164 = "무적"

// Exploding Cannonballs
2165 = "폭발 포탄"

// Disable Bounds
2166 = "한계 비활성화"

// Disable Gravity
2167 = "중력 비활성화"

// Toggle Vote Mode
2168 = "투표 모드 켜기/끄기"

// Vote Mode
2169 = "투표 모드"

// Curtain Mode
2170 = "커튼 모드"

// Toggle Curtain Mode
2171 = "커튼 모드 켜기/끄기"

// Allow Machine Copy
2172 = "기계 복사 허용"

// Toggle Machine Copy
2173 = "기계 복사 켜기/끄기"

// Allow Excess Players
2174 = "추가 플레이어의\n건설 지역 생성"

// Music:
2175 = "음악:"

// 1
2176 = "1"

// 3
2177 = "3"

// 4
2178 = "4"

// 5
2179 = "5"

// 6
2180 = "6"

// Music
2181 = "음악"

// Ipsilon
2182 = "입실론"

// Myserious
2183 = "수수께끼"

// Monk Choir
2184 = "수도승 합창단"

// State Of Massachusetts
2185 = "매사추세츠 주"

// Spanish Flea
2186 = "스페인산 벼룩"

// Toggle Spectator
2187 = "관전자 켜기/끄기"

// Copy To Clipboard
2188 = "클립보드에 복사"

// Disconnect
2189 = "연결 해제"

// Send Rate
2190 = "전송 속도"

// Cam Update Rate
2192 = "카메라 업데이트 속도"

// Skip Child Count
2193 = "자식 수 건너뛰기"

// Translation Threshold
2194 = "번역 한계"

// Rotation Threshold
2195 = "회전 한계"

// Smoothness
2196 = "매끄러움"

// Discard Changes
2197 = "변경 무시"

// Accept Changes
2198 = "변경 수락"

// Mp46
2199 = "MP46"

// Password
2200 = "비밀번호"

// Enter
2201 = "들어가기"

// Untitled|
2202 = "제목 없음"

// Browse Workshop For Levels
2203 = "워크샵에서 레벨 찾아보기"

// Are You Sure You Want \nTo Delete The Level?
2204 = "정말 이 레벨을\n삭제하시겠습니까?"

// Team Size
2206 = "팀 규모"

// Fps
2207 = "FPS"

// LOAD LAST MACHINE ({0} BLOCKS)?
2208 = "마지막 기계를 불러올까요 ({0} 블록)?"

// f1
2209 = "f1"

// Show Native Keybindings
2210 = "기본 키 할당 표시"

// View Machine\nKey Mapping
2214 = "기계 보기\n키 할당"

// UNKNOWN LEVEL OBJECT ({0})
2215 = "알 수 없는 레벨 오브젝트 ({0})"

// Cottage
2216 = "산장"

// Windmill
2217 = "풍차"

// Hut
2218 = "오두막"

// Large Windmill
2219 = "대형 풍차"

// Tent
2220 = "텐트"

// Marquee Tent
2221 = "대형 텐트"

// Market Stall
2222 = "시장 가판대"

// Fence
2223 = "울타리"

// Barrel
2224 = "통"

// Ceramic Pot
2225 = "도자기"

// Hay Bale
2226 = "건초 꾸러미"

// Iron Ore
2227 = "철광석"

// Danger Sign
2228 = "위험 표시"

// Banner
2229 = "깃발"

// Candle
2230 = "양초"

// Wood Ladder
2231 = "나무 사다리"

// Plank
2232 = "널빤지"

// Scaffold
2233 = "비계"

// Scaffold Tall
2234 = "긴 비계"

// Coliseum Gates
2235 = "경기장 문"

// Coliseum Circle Part
2236 = "경기장 원형 부품"

// Coliseum Corner Part
2237 = "경기장 모서리 부품"

// Coliseum Straight Part
2238 = "경기장 직선 부품"

// Brick Wall
2239 = "벽돌 벽"

// Brick Gutter
2240 = "벽돌 홈통"

// Brick Pillar
2241 = "벽돌 기둥"

// Brick Pillar Piece
2242 = "벽돌 기둥 조각"

// Simple Wall
2243 = "단순 벽"

// Simple Pillar
2244 = "단순 기둥"

// Pavement
2245 = "인도"

// Large Door
2246 = "대형 문"

// Tented Roof
2247 = "천막 지붕"

// Archer Statue
2248 = "궁수 석상"

// Lyre Statue
2249 = "리라 석상"

// Brick Stairs
2250 = "벽돌 계단"

// Wooden Post
2251 = "나무 기둥"

// Heavy Fence
2252 = "무거운 울타리"

// Wooden Wall
2253 = "나무 벽"

// Wooden Support
2254 = "나무 지지대"

// Shabby Roof
2255 = "허름한 지붕"

// Mining Mechanism
2256 = "채광 기계"

// Coliseum Column
2257 = "경기장 기둥"

// Tree
2258 = "나무"

// Fir Tree
2259 = "전나무"

// Crooked Tree
2260 = "굽은 나무"

// Wall Bush
2261 = "벽 수풀"

// Stalk
2262 = "줄기"

// Bush
2263 = "수풀"

// Wheat
2264 = "밀"

// Grass Tuft
2265 = "풀 무더기"

// Grass Patch
2266 = "풀 뙈기"

// Hill
2267 = "언덕"

// Large Hill
2268 = "대형 언덕"

// Rock Cluster
2269 = "바위 클러스터"

// Rock
2270 = "바위"

// Big Rock
2271 = "커다란 바위"

// Volcanic Rock
2272 = "화산암"

// Mountain
2273 = "산"

// Standing Stone
2274 = "선돌"

// Monolith
2275 = "거석"

// Ivy Leaves
2276 = "담쟁이 잎"

// Bomb
2277 = "폭탄"

// Fire Ball
2278 = "화염구"

// Explosive Barrel
2279 = "폭탄 통"

// Highland Cow Bomb
2280 = "고랭지 소 폭탄"

// Highland Cow
2281 = "고랭지 소"

// Sheep
2282 = "양"

// Chicken
2283 = "닭"

// Peasant
2284 = "농부"

// Peasant Flaming Torch
2285 = "농부 불타는 횃불"

// Peasant With Pot
2286 = "냄비를 든 농부"

// Peasant Carrying Pot
2287 = "냄비를 운반하는 농부"

// Farmer Gascoigne
2288 = "농부 개스코인"

// Ipsilon Sword Knight
2289 = "입실론 검 기사"

// Ipsilon Archer
2290 = "입실론 궁수"

// Ipsilon Spear Knight
2291 = "입실론 창 기사"

// Tolbrynd Halberd
2292 = "톨브린드 미늘창"

// Tolbrynd Archer
2293 = "톨브린드 궁수"

// Tolbrynd Scroll
2294 = "톨브린드 두루마리"

// Tolbrynd Trumpeteer
2295 = "톨브린드 트럼펫 연주자"

// Tolbrynd Scout
2296 = "톨브린드 정찰병"

// Valfross Axe
2297 = "발프로스 도끼"

// Valfross Shield
2298 = "발프로스 방패"

// Valfross Axe Thrower
2299 = "발프로스 도끼 투척병"

// Valfross Spear
2300 = "발프로스 창병"

// Valfross Hornblower
2301 = "발프로스 나팔수"

// Cube
2302 = "육면체"

// Cylinder
2303 = "원통"

// Sphere
2304 = "구체"

// Wedge
2305 = "쐐기"

// Tornado
2306 = "회오리바람"

// Cloud
2307 = "구름"

// Static Cloud
2308 = "정지 구름"

// Haze
2309 = "연무"

// Wind
2310 = "바람"

// Insignia
2311 = "휘장"

// Trigger
2312 = "트리거"

// Checkpoint Insignia
2313 = "체크포인트 휘장"

// Pickup Insignia
2314 = "휘장 획득"

// Pickup Insignia Simple
2315 = "휘장 단순 획득"

// Build Zone
2316 = "건설 지역"

// Floating Text
2317 = "부유 텍스트"

// Waiting for physics!\nTry increasing the timescale.
2318 = "물리 엔진을 기다리는 중!\n시간 단위를 증가시켜 보세요."

// Copy
2319 = "복사"

// Paste
2320 = "붙이기"

// Reset Values
2321 = "값 재설정"

// This Block Cannot Be Customized
2322 = "이 블록은 사용자 설정할 수 없습니다"

// Add Event
2323 = "이벤트 추가"

// Add Event Trigger
2324 = "이벤트 트리거 추가"

// Information
2325 = "정보"

// Increase Completion Progress\nOf The Level
2326 = "레벨의 완료율\n증가"

// %
2327 = "%"

// How Many Total Percent The\nProgress Should Increase
2328 = "진행 상황의 총 몇 퍼센트가\n증가해야 하는가"

// The Team That Gains The\nProgress Towards Completion
2329 = "팀에서 완료에 가까워지는\n진행 상황 달성"

// Wait Before Doing Next Event
2330 = "다음 이벤트를 시작하기 전에 기다리십시오"

// S
2331 = "S"

// Seconds To Wait
2332 = "초 대기"

// Resets The Picked Object To\nIts Original Position And State
2333 = "선택한 오브젝트를 원래의\n위치와 상태로 초기화합니다"

// Object To Reset
2334 = "초기화할 오브젝트"

// Activates The Picked Object\nIf It Is Inactive
2335 = "선택한 오브젝트가 비활성 상태라면\n활성화합니다"

// Object To Activate
2336 = "활성화할 오브젝트"

// Deactivates The Picked Object\nIf It Is Activate
2337 = "선택한 오브젝트가 활성 상태라면\n비활성화합니다"

// Object To Deactivate
2338 = "비활성화할 오브젝트"

// Respawns The Machine In\nIts Build Zone
2339 = "기계를 해당 건설 지역에서\n다시 생성합니다"

// Picked Build Zone Which Machine\nIs To Be Respawned
2340 = "건설 지역에서 어떤 기계가\n다시 생성될지 선택했습니다"

// Reload Ammo Across Weapons\nFor The Picked Machine
2341 = "선택한 기계에서 모든 무기의\n탄환을 개 재장전합니다"

// Picked Build Zone Which Machine\nIs To Be Reloaded
2342 = "건설 지역에서 어떤 기계가\n다시 장전될지 선택했습니다"

// Number Of Ammo Units To Be\nReloaded:
2343 = "재장전할 탄환 유닛의\n갯수:"

// 1 Ammo Unit =
2344 = "1 탄환 유닛 ="

// 1.5S\n  1\n  5
2345 = "1.5초\n  1\n  5"

// Of Fire\nCannon Ball\nArrows
2346 = "발사\n포탄\n화살"

// Move Towards The Target
2347 = "대상을 향해 이동"

// Range
2348 = "범위"

// How Close The Target Has To Be\nAway Before The Behaviour Runs
2349 = "행동이 실행되기 전에 대상이\n얼마나 가까이 있어야 하는지"

// Speed
2350 = "속도"

// How Fast The Ai Moves When In \nThis Current Behaviour
2351 = "현재 행동에서 인공 지능이\n얼마나 빨리 움직이는지"

// Can Attack In This Behaviour
2352 = "이 행동에서 공격할 수 있음"

// Cannot Attack In This Behaviour
2353 = "이 행동에서 공격할 수 없음"

// Move Towards Enemies\nStaying In Formation
2354 = "대형을 유지하며\n적에게 접근"

// Moves Away From Target
2355 = "대상에서 멀어짐"

// Circles The Target
2356 = "대상을 포위함"

// Walk Randomly Around\nWith Irregular Intervals
2357 = "불규칙한 간격으로 주위를\n무작위로 거닙니다"

// Stand Still And Hold Ground
2358 = "가만히 서서 현재 위치를 지킵니다"

// I
2359 = "i"

// Increase\nProgress
2360 = "진행 상황\n증가"

// Game Win
2361 = "게임 승리"

// Highest Health
2362 = "최고 생명력"

// Most Progress
2363 = "최고 진행 상황"

// Var
2364 = "변수"

// Wait
2365 = "기다리기"

// Reset
2366 = "재설정"

// Work In Progress :)
2367 = "작업 중 :)"

// Activate
2368 = "활성화"

// Deactivate
2369 = "비활성화"

// -
2370 = "-"

// =
2371 = "="

// Respawn Player
2372 = "플레이어 부활"

// Reload Player
2373 = "플레이어 다시 불러오기"

// Machine #1
2374 = "기계 #1"

// Approach
2375 = "접근"

// Pursue
2376 = "추적"

// Charge
2377 = "충전"

// Retreat
2378 = "후퇴"

// Strafe
2379 = "좌우 이동"

// Walk Around
2380 = "돌아다니기"

// Stationary
2381 = "정지"

// Behaviours Depend On The Range \nTo The Ai's Automatically Acquired\n Target. The Shorter Range Behaviours \nTake Priority Over Higher.
2382 = "행동은 인공 지능이 자동으로\n대상을 포착하는 범위에 따라\n달라집니다. 범위가 줄어들면 행동의\n우선순위는 높아집니다."

// Addtional Trigger At Start Of Level
2383 = "레벨 시작 시 추가 트리거"

// Only Trigger Upon Becoming Active
2384 = "활성화된 후에만 트리거"

// Toggle Level Start Triggering
2385 = "레벨 시작 트리거 켜기/끄기"

// Trigger Chain Of Events
2386 = "연속 이벤트 트리거"

// Range Dependent
2387 = "범위 의존"

// Logic
2388 = "논리"

// Damage Level
2389 = "피해 레벨"

// Enter Insignia
2390 = "휘장 입장"

// Accepted Objects
2391 = "수락한 오브젝트"

// Transform
2392 = "변형"

// >
2393 = ">"

// >=
2394 = ">="

// <=
2395 = "<="

// <
2396 = "<"

// Press\nA\nKey
2397 = "아무\n키나\n누르세요"

// Press A Key
2398 = "아무 키나 누르세요"

// Min
2399 = "최소"

// Max
2400 = "최대"

// Skin
2401 = "스킨"

// N/a
2402 = "해당 없음"

// Wheel\nSpeed
2403 = "바퀴\n속도"

// #Ffffff
2404 = "#FFFFFF"

// X1.00
2405 = "x1.00"

// Toggle
2406 = "켜기/끄기"

// Forwards
2407 = "전방"

// 10.0%
2408 = "10.0%"

// 0.00\n
2409 = "0.00\n"

// A
2410 = "A"

// Menu
2411 = "메뉴"

// 100.00%
2412 = "100.00%"

// 1.00S
2413 = "1.00초"

// 100
2414 = "100"

// 1.00 M
2415 = "1.00m"

// 1.00 M/s
2416 = "1.00m/s"

// Reverse
2417 = "역전"

// Position
2418 = "위치"

// Physics
2419 = "물리"

// Mass
2420 = "무게"

// Break Force
2421 = "파괴력"

// Destroy Threshold
2422 = "한계 파괴"

// Active on Start
2423 = "시작 시 활성화"

// Name
2424 = "이름"

// Line
2425 = "선{0}"

// Size
2426 = "크기{0}"

// Power
2427 = "힘"

// Speed
2428 = "속도"

// Shoot
2429 = "사격"

// Automatic
2430 = "자동"

// Toggle Mode
2431 = "모드 켜기/끄기"

// Auto-brake
2432 = "자동 브레이크"

// Forwards
2433 = "전방"

// Reverse
2434 = "역전"

// Limits
2435 = "한계"

// Acceleration
2436 = "가속"

// Left
2437 = "왼쪽"

// Right
2438 = "오른쪽"

// Rotation Speed
2439 = "회전 속도"

// Rate of Fire
2440 = "발사 속도"

// Hold to shoot
2441 = "길게 눌러 사격"

// Launch
2442 = "발사"

// Flight Duration
2443 = "비행 시간"

// Thrust
2444 = "추진"

// Explosive Charge
2445 = "장약"

// Explosion Colour
2446 = "폭발적인 색상"

// Deactivate
2447 = "비활성화"

// Activate
2448 = "활성화"

// mode
2449 = "모드"

// Upright
2450 = "수직"

// True Tracking
2451 = "진정한 추적"

// First Person
2452 = "첫 번째 사람"

// Custom
2453 = "사용자 지정"

// Advanced\nOptions
2454 = "고급\n옵션"

// Distance
2455 = "거리"

// Height
2456 = "높이"

// Rotation
2457 = "회전"

// Tilt
2458 = "수직 회전"

// Roll
2459 = "수평 회전"

// Yaw
2460 = "기울기"

// Smooth
2461 = "매끄러움"

// Field Of View
2462 = "시계"

// Ignite
2463 = "점화"

// Hold to fire
2464 = "길게 눌러 사격"

// Range
2465 = "범위"

// Buoyancy
2466 = "부표"

// String Length
2467 = "스트링 길이"

// Spin
2468 = "회전"

// Flying Speed
2469 = "비행 속도"

// Spring
2470 = "스프링"

// Mass From Size
2471 = "크기 기준 무게"

// Extend
2472 = "연장"

// Strength
2473 = "힘"

// Wind
2474 = "감기"

// Unwind
2475 = "풀기"

// Start Unwound
2476 = "풀기 시작"

// Contract
2477 = "계약"

// Hold to vacuum
2478 = "길게 눌러 진공 청소"

// Team
2479 = "팀"

// Health
2480 = "생명력"

// Attack Damage
2481 = "공격 피해"

// Block Damage
2482 = "방어 피해"

// Attack Force
2483 = "공격력"

// Ranged Prediction
2484 = "원거리 예측"

// Attack Speed
2485 = "공격 속도"

// Focus\nFragile Blocks
2486 = "약한 블록에\n집중"

// Avoid Fire
2487 = "불 피해기"

// Can Move
2488 = "이동 가능"

// Use Morale
2489 = "사기 사용"

// Force
2490 = "물리력"

// Global
2491 = "글로벌"

// Explode
2492 = "폭발"

// Detonate
2493 = "격발"

// Detach
2494 = "분리"

// Grab Static
2495 = "정적 잡기"

// Grab Static Only
2496 = "정적 잡기만"

// Auto-grab
2497 = "자동 잡기"

// Unpin
2498 = "고정 해제"

// Hide visuals
2499 = "시각 효과 감추기"

// Freeze
2500 = "동결"

// Limit Angle
2501 = "각도 제한"

// Block Colour
2503 = "블록 색상"

// Colour
2504 = "색상"

// Marker Size
2505 = "시장 규모"

// Unknown value ({0})
2506 = "알 수 없는 값 ({0})"

// None
2507 = "없음"

// Backspace
2508 = "백스페이스"

// Tab
2509 = "탭"

// Clear
2510 = "제거"

// Return
2511 = "리턴"

// Pause
2512 = "일시 정지"

// Escape
2513 = "ESC"

// Space
2514 = "스페이스"

// Exclaim
2515 = "!"

// Double Quote
2516 = """

// Hash
2517 = "#"

// Dollar
2518 = "$"

// Ampersand
2519 = "&"

// Quote
2520 = "'"

// Left Paren
2521 = "("

// Right Paren
2522 = ")"

// Asterisk
2523 = "*"

// Plus
2524 = "+"

// Comma
2525 = ","

// Minus
2526 = "-"

// Period
2527 = "."

// Slash
2528 = "/"

// 0
2529 = "0"

// 1
2530 = "1"

// 2
2531 = "2"

// 3
2532 = "3"

// 4
2533 = "4"

// 5
2534 = "5"

// 6
2535 = "6"

// 7
2536 = "7"

// 8
2537 = "8"

// 9
2538 = "9"

// Colon
2539 = ":"

// Semicolon
2540 = ";"

// Less
2541 = "<"

// Equals
2542 = "="

// Greater
2543 = ">"

// Question
2544 = "?"

// At
2545 = "@"

// Left Bracket
2546 = "["

// Back Slash
2547 = "\"

// Right Bracket
2548 = "]"

// Caret
2549 = "^"

// Underscore
2550 = "_"

// Back Quote
2551 = "`"

// A
2552 = "A"

// B
2553 = "B"

// C
2554 = "C"

// D
2555 = "D"

// E
2556 = "E"

// F
2557 = "F"

// G
2558 = "G"

// H
2559 = "H"

// I
2560 = "I"

// J
2561 = "J"

// K
2562 = "k"

// L
2563 = "L"

// M
2564 = "M"

// N
2565 = "N"

// O
2566 = "O"

// P
2567 = "P"

// Q
2568 = "Q"

// R
2569 = "R"

// S
2570 = "S"

// T
2571 = "T"

// U
2572 = "U"

// V
2573 = "V"

// W
2574 = "W"

// X
2575 = "X"

// Y
2576 = "y"

// Z
2577 = "Z"

// Delete
2578 = "삭제"

// Keypad 0
2579 = "키패드 0"

// Keypad 1
2580 = "키패드 1"

// Keypad 2
2581 = "키패드 2"

// Keypad 3
2582 = "키패드 3"

// Keypad 4
2583 = "키패드 4"

// Keypad 5
2584 = "키패드 5"

// Keypad 6
2585 = "키패드 6"

// Keypad 7
2586 = "키패드 7"

// Keypad 8
2587 = "키패드 8"

// Keypad 9
2588 = "키패드 9"

// Keypad Period
2589 = "키패드 ."

// Keypad Divide
2590 = "키패드 /"

// Keypad Multiply
2591 = "키패드 *"

// Keypad Minus
2592 = "키패드 -"

// Keypad Plus
2593 = "키패드 +"

// Keypad Enter
2594 = "키패드 Enter"

// Keypad Equals
2595 = "키패드 ="

// Up Arrow
2596 = "위쪽 화살표"

// Down Arrow
2597 = "아래쪽 화살표"

// Right Arrow
2598 = "오른쪽 화살표"

// Left Arrow
2599 = "왼쪽 화살표"

// Insert
2600 = "인서트"

// Home
2601 = "홈"

// End
2602 = "엔드"

// Page Up
2603 = "페이지 업"

// Page Down
2604 = "페이지 다운"

// F1
2605 = "F1"

// F2
2606 = "F2"

// F3
2607 = "F3"

// F4
2608 = "F4"

// F5
2609 = "F5"

// F6
2610 = "F6"

// F7
2611 = "F7"

// F8
2612 = "F8"

// F9
2613 = "F9"

// F10
2614 = "F10"

// F11
2615 = "F11"

// F12
2616 = "F12"

// F13
2617 = "F13"

// F14
2618 = "F14"

// F15
2619 = "F15"

// Numlock
2620 = "Numlock"

// Caps Lock
2621 = "Caps Lock"

// Scroll Lock
2622 = "Scroll Lock"

// Right Shift
2623 = "오른쪽 Shift"

// Left Shift
2624 = "왼쪽 Shift"

// Right Ctrl
2625 = "오른쪽 Ctrl"

// Left Control
2626 = "왼쪽 Ctrl"

// Right Alt
2627 = "오른쪽 Alt"

// Left Alt
2628 = "왼쪽 Alt"

// Left Windows
2629 = "왼쪽 Win"

// Right Windows
2630 = "오른쪽 Win"

// Alt Gr
2631 = "Alt Gr"

// Help
2632 = "도움말"

// Print
2633 = "프린트"

// Sys Req
2634 = "시스템 요구 사양"

// Break
2635 = "휴식"

// Menu
2636 = "메뉴"

// Mouse 0
2637 = "마우스 0"

// Mouse 1
2638 = "마우스 1"

// Mouse 2
2639 = "마우스 2"

// Mouse 3
2640 = "마우스 3"

// Mouse 4
2641 = "마우스 4"

// Mouse 5
2642 = "마우스 5"

// Mouse 6
2643 = "마우스 6"

// Joystick 0
2644 = "조이스틱 0"

// Joystick 1
2645 = "조이스틱 1"

// Joystick 2
2646 = "조이스틱 2"

// Joystick 3
2647 = "조이스틱 3"

// Joystick 4
2648 = "조이스틱 4"

// Joystick 5
2649 = "조이스틱 5"

// Joystick 6
2650 = "조이스틱 6"

// Joystick 7
2651 = "조이스틱 7"

// Joystick 8
2652 = "조이스틱 8"

// Joystick 9
2653 = "조이스틱 9"

// Joystick 10
2654 = "조이스틱 10"

// Joystick 11
2655 = "조이스틱 11"

// Joystick 12
2656 = "조이스틱 12"

// Joystick 13
2657 = "조이스틱 13"

// Joystick 14
2658 = "조이스틱 14"

// Joystick 15
2659 = "조이스틱 15"

// Joystick 16
2660 = "조이스틱 16"

// Joystick 17
2661 = "조이스틱 17"

// Joystick 18
2662 = "조이스틱 18"

// Joystick 19
2663 = "조이스틱 19"

// Joystick1 0
2664 = "조이스틱1 0"

// Joystick1 1
2665 = "조이스틱1 1"

// Joystick1 2
2666 = "조이스틱1 2"

// Joystick1 3
2667 = "조이스틱1 3"

// Joystick1 4
2668 = "조이스틱1 4"

// Joystick1 5
2669 = "조이스틱1 5"

// Joystick1 6
2670 = "조이스틱1 6"

// Joystick1 7
2671 = "조이스틱1 7"

// Joystick1 8
2672 = "조이스틱1 8"

// Joystick1 9
2673 = "조이스틱1 9"

// Joystick1 10
2674 = "조이스틱1 10"

// Joystick1 11
2675 = "조이스틱1 11"

// Joystick1 12
2676 = "조이스틱1 12"

// Joystick1 13
2677 = "조이스틱1 13"

// Joystick1 14
2678 = "조이스틱1 14"

// Joystick1 15
2679 = "조이스틱1 15"

// Joystick1 16
2680 = "조이스틱1 16"

// Joystick1 17
2681 = "조이스틱1 17"

// Joystick1 18
2682 = "조이스틱1 18"

// Joystick1 19
2683 = "조이스틱1 19"

// Joystick2 0
2684 = "조이스틱2 0"

// Joystick2 1
2685 = "조이스틱2 1"

// Joystick2 2
2686 = "조이스틱2 2"

// Joystick2 3
2687 = "조이스틱2 3"

// Joystick2 4
2688 = "조이스틱2 4"

// Joystick2 5
2689 = "조이스틱2 5"

// Joystick2 6
2690 = "조이스틱2 6"

// Joystick2 7
2691 = "조이스틱2 7"

// Joystick2 8
2692 = "조이스틱2 8"

// Joystick2 9
2693 = "조이스틱2 9"

// Joystick2 10
2694 = "조이스틱2 10"

// Joystick2 11
2695 = "조이스틱2 11"

// Joystick2 12
2696 = "조이스틱2 12"

// Joystick2 13
2697 = "조이스틱2 13"

// Joystick2 14
2698 = "조이스틱2 14"

// Joystick2 15
2699 = "조이스틱2 15"

// Joystick2 16
2700 = "조이스틱2 16"

// Joystick2 17
2701 = "조이스틱2 17"

// Joystick2 18
2702 = "조이스틱2 18"

// Joystick2 19
2703 = "조이스틱2 19"

// Joystick3 0
2704 = "조이스틱3 0"

// Joystick3 1
2705 = "조이스틱3 1"

// Joystick3 2
2706 = "조이스틱3 2"

// Joystick3 3
2707 = "조이스틱3 3"

// Joystick3 4
2708 = "조이스틱3 4"

// Joystick3 5
2709 = "조이스틱3 5"

// Joystick3 6
2710 = "조이스틱3 6"

// Joystick3 7
2711 = "조이스틱3 7"

// Joystick3 8
2712 = "조이스틱3 8"

// Joystick3 9
2713 = "조이스틱3 9"

// Joystick3 10
2714 = "조이스틱3 10"

// Joystick3 11
2715 = "조이스틱3 11"

// Joystick3 12
2716 = "조이스틱3 12"

// Joystick3 13
2717 = "조이스틱3 13"

// Joystick3 14
2718 = "조이스틱3 14"

// Joystick3 15
2719 = "조이스틱3 15"

// Joystick3 16
2720 = "조이스틱3 16"

// Joystick3 17
2721 = "조이스틱3 17"

// Joystick3 18
2722 = "조이스틱3 18"

// Joystick3 19
2723 = "조이스틱3 19"

// Joystick4 0
2724 = "조이스틱4 0"

// Joystick4 1
2725 = "조이스틱4 1"

// Joystick4 2
2726 = "조이스틱4 2"

// Joystick4 3
2727 = "조이스틱4 3"

// Joystick4 4
2728 = "조이스틱4 4"

// Joystick4 5
2729 = "조이스틱4 5"

// Joystick4 6
2730 = "조이스틱4 6"

// Joystick4 7
2731 = "조이스틱4 7"

// Joystick4 8
2732 = "조이스틱4 8"

// Joystick4 9
2733 = "조이스틱4 9"

// Joystick4 10
2734 = "조이스틱4 10"

// Joystick4 11
2735 = "조이스틱4 11"

// Joystick4 12
2736 = "조이스틱4 12"

// Joystick4 13
2737 = "조이스틱4 13"

// Joystick4 14
2738 = "조이스틱4 14"

// Joystick4 15
2739 = "조이스틱4 15"

// Joystick4 16
2740 = "조이스틱4 16"

// Joystick4 17
2741 = "조이스틱4 17"

// Joystick4 18
2742 = "조이스틱4 18"

// Joystick4 19
2743 = "조이스틱4 19"

// Joystick5 0
2744 = "조이스틱5 0"

// Joystick5 1
2745 = "조이스틱5 1"

// Joystick5 2
2746 = "조이스틱5 2"

// Joystick5 3
2747 = "조이스틱5 3"

// Joystick5 4
2748 = "조이스틱5 4"

// Joystick5 5
2749 = "조이스틱5 5"

// Joystick5 6
2750 = "조이스틱5 6"

// Joystick5 7
2751 = "조이스틱5 7"

// Joystick5 8
2752 = "조이스틱5 8"

// Joystick5 9
2753 = "조이스틱5 9"

// Joystick5 10
2754 = "조이스틱5 10"

// Joystick5 11
2755 = "조이스틱5 11"

// Joystick5 12
2756 = "조이스틱5 12"

// Joystick5 13
2757 = "조이스틱5 13"

// Joystick5 14
2758 = "조이스틱5 14"

// Joystick5 15
2759 = "조이스틱5 15"

// Joystick5 16
2760 = "조이스틱5 16"

// Joystick5 17
2761 = "조이스틱5 17"

// Joystick5 18
2762 = "조이스틱5 18"

// Joystick5 19
2763 = "조이스틱5 19"

// Joystick6 0
2764 = "조이스틱6 0"

// Joystick6 1
2765 = "조이스틱6 1"

// Joystick6 2
2766 = "조이스틱6 2"

// Joystick6 3
2767 = "조이스틱6 3"

// Joystick6 4
2768 = "조이스틱6 4"

// Joystick6 5
2769 = "조이스틱6 5"

// Joystick6 6
2770 = "조이스틱6 6"

// Joystick6 7
2771 = "조이스틱6 7"

// Joystick6 8
2772 = "조이스틱6 8"

// Joystick6 9
2773 = "조이스틱6 9"

// Joystick6 10
2774 = "조이스틱6 10"

// Joystick6 11
2775 = "조이스틱6 11"

// Joystick6 12
2776 = "조이스틱6 12"

// Joystick6 13
2777 = "조이스틱6 13"

// Joystick6 14
2778 = "조이스틱6 14"

// Joystick6 15
2779 = "조이스틱6 15"

// Joystick6 16
2780 = "조이스틱6 16"

// Joystick6 17
2781 = "조이스틱6 17"

// Joystick6 18
2782 = "조이스틱6 18"

// Joystick6 19
2783 = "조이스틱6 19"

// Joystick7 0
2784 = "조이스틱7 0"

// Joystick7 1
2785 = "조이스틱7 1"

// Joystick7 2
2786 = "조이스틱7 2"

// Joystick7 3
2787 = "조이스틱7 3"

// Joystick7 4
2788 = "조이스틱7 4"

// Joystick7 5
2789 = "조이스틱7 5"

// Joystick7 6
2790 = "조이스틱7 6"

// Joystick7 7
2791 = "조이스틱7 7"

// Joystick7 8
2792 = "조이스틱7 8"

// Joystick7 9
2793 = "조이스틱7 9"

// Joystick7 10
2794 = "조이스틱7 10"

// Joystick7 11
2795 = "조이스틱7 11"

// Joystick7 12
2796 = "조이스틱7 12"

// Joystick7 13
2797 = "조이스틱7 13"

// Joystick7 14
2798 = "조이스틱7 14"

// Joystick7 15
2799 = "조이스틱7 15"

// Joystick7 16
2800 = "조이스틱7 16"

// Joystick7 17
2801 = "조이스틱7 17"

// Joystick7 18
2802 = "조이스틱7 18"

// Joystick7 19
2803 = "조이스틱7 19"

// Joystick8 0
2804 = "조이스틱8 0"

// Joystick8 1
2805 = "조이스틱8 1"

// Joystick8 2
2806 = "조이스틱8 2"

// Joystick8 3
2807 = "조이스틱8 3"

// Joystick8 4
2808 = "조이스틱8 4"

// Joystick8 5
2809 = "조이스틱8 5"

// Joystick8 6
2810 = "조이스틱8 6"

// Joystick8 7
2811 = "조이스틱8 7"

// Joystick8 8
2812 = "조이스틱8 8"

// Joystick8 9
2813 = "조이스틱8 9"

// Joystick8 10
2814 = "조이스틱8 10"

// Joystick8 11
2815 = "조이스틱8 11"

// Joystick8 12
2816 = "조이스틱8 12"

// Joystick8 13
2817 = "조이스틱8 13"

// Joystick8 14
2818 = "조이스틱8 14"

// Joystick8 15
2819 = "조이스틱8 15"

// Joystick8 16
2820 = "조이스틱8 16"

// Joystick8 17
2821 = "조이스틱8 17"

// Joystick8 18
2822 = "조이스틱8 18"

// Joystick8 19
2823 = "조이스틱8 19"

// Start
2824 = "시작"

// End
2825 = "끝"

// Activate
2826 = "활성화"

// Deactivate
2827 = "비활성화"

// Enter
2828 = "들어가기"

// Exit
2829 = "나가기"

// Destroy
2830 = "파괴"

// Death
2831 = "죽음"

// Ignite
2832 = "점화"

// Explode
2833 = "폭발"

// Behaviour
2834 = "행동"

// Machine Damage
2835 = "기계 피해"

// Variable
2836 = "변수"

// Key Pressed
2837 = "키 누름"

// Key Released
2838 = "키 놓음"

// ON
2839 = "켬"

// Attach/Detach
2840 = "연결/분리"

// Infinity
2841 = "무한"

// Sending machine...
2842 = "기계 전송 중..."

// {          }
2843 = "{          }"

// {      }
2844 = "{      }"

// {         }
2845 = "{         }"

// 3 Pieces
2846 = "3조각의"

// Of Gold Ore
2847 = "금광석"

// {                }
2848 = "{                }"

// {       }
2849 = "{       }"

// R I G H T   C L I C K   A N D    D R A G
2850 = "마우스 오른쪽 클릭 후 드래그하여"

// T O   R O T A T E   T H E   C A M E R A 
2851 = "카메라를 회전시킵니다 "

// T O   F O C U S   O N   A N   O B J E C T
2852 = "오브젝트에 초점을 맞추려면"

// M I D D L E   M O U S E   C L I C K
2853 = "마우스 가운데 버튼을 클릭합니다"

// T H E   T O P   L E F T   S L I D E R
2854 = "왼쪽 상단의 슬라이더는"

// C H A N G E    T I M E S C A L E   W I T H
2855 = "시간 단위를 변경합니다"

// O P E N   T H E   S E T T I N G S   M E N U
2856 = "설정 메뉴를 열고"

// T O   A C C E S S   G O D   T O O L S
2857 = "신 도구를 사용하세요"

// H O L D   M I D D L E   M O U S E   B U T T O N
2858 = "마우스 가운데 버튼을 길게 누르고"

// A N D   D R A G   T O   P A N   C A M E R A
2859 = "드래그하여 카메라를 회전합니다"

// T   I   P   S
2860 = "팁"

// {              }
2861 = "{              }"

// R  U  I  N
2862 = "폐허"

// ? ? ? 
2863 = "? ? ? "

// {                    }
2864 = "{                    }"

// {        }
2865 = "{        }"

// ? ? ?
2866 = "? ? ?"

// {            }
2867 = "{            }"

// Destroy Statue
2868 = "대포 석상"

// Of Cannons
2869 = "파괴"

// {             }
2870 = "{             }"

// {           }
2872 = "{           }"

// 1
2873 = "1"

// /7
2874 = "7"

// Zone 27\n
2875 = "지역 27\n"

// Zone 28\n
2876 = "지역 28\n"

// Zone 29\n
2877 = "지역 29\n"

// Zone 31\n
2878 = "지역 31\n"

// Zone 34
2879 = "지역 34"

// Aras' Refuge
2880 = "아라스의 피난처"

// Ruled By The Withered King
2881 = "메마른 국왕이 지배"

// The Frozen Path
2882 = "얼어붙은 길"

// Zone 35
2883 = "지역 35"

// The Awakening Bells
2884 = "깨어난 종"

// Zone 36
2885 = "지역 36"

// Peculiar Clearing
2886 = "기이한 공터"

// Zone 37
2887 = "지역 37"

// The Martyr Knights
2888 = "순교자 기사"

// Zone 38
2889 = "지역 38"

// Coming Soon
2890 = "준비 중"

// Zone 39
2891 = "지역 39"

// Zone 40
2892 = "지역 40"

// Zone 41
2893 = "지역 41"

// Zone 42
2894 = "지역 42"

// Zone 43
2895 = "지역 43"

// Zone 44
2896 = "지역 44"

// Zone 45
2897 = "지역 45"

// Zone 46\n
2898 = "지역 46\n"

// Zone 47\n
2899 = "지역 47\n"

// Ruled By Queen Ice Lady Snow Woman
2900 = "얼음의 여왕 눈의 여제가 지배"

// Zone 32\n
2901 = "지역 32\n"

// Invalid server port!
2902 = "유효하지 않은 서버 포트!"

// Victory
2903 = "승리"

// For Team With Highest
2904 = "가장 높은 팀"

// Give Victory To Team That Meets\nSelected Criteria
2905 = "선택한 조건을 충족시킨\n팀에 승리를 선사합니다"

// Health
2906 = "생명력"

// Progress
2907 = "진행 상황"

// Modifies A Variable Of Given Name\nEither As Global Variable Or\nLocally Within Objects Selected
2908 = "이름 변수를 글로벌 변수로 변경하거나,\n선택한 오브젝트 내에서만 지엽적으로\n변경합니다"

// Variable Operation\nClick Icon To Change Operation
2909 = "변수 처리\n아이콘을 클릭하여 처리를 변경합니다"

// = + -
2910 = "= + -"

// Modify Variable
2911 = "변수 조정"

// Scope Of Change:
2912 = "변경 범위:"

// Transform A Target
2913 = "대상 변형"

// Instant:
2914 = "즉시:"

// Immediate Transform
2915 = "즉시 변형"

// Lerp:
2916 = "LERP:"

// Smoothly Transform Over
2917 = "할당된 기간에 걸쳐"

// The Given Duration
2918 = "매끄럽게 변형"

// Force:
2919 = "물리력:"

// Applies Force Over 
2920 = "초로 표시된 기간에 걸쳐 "

// Duration In Seconds
2921 = "물리력 적용"

// Global Direction/axis
2922 = "글로벌 방향/축"

// Local Direction/axis
2923 = "로컬 방향/축"

// World Position/orientation
2924 = "세계 위치/지향"

// Instant
2925 = "즉시"

// Duration
2926 = "기간"

// Force
2927 = "물리력"

// Target
2928 = "대상"

// Drag
2929 = "드래그"

// Angular drag
2930 = "대각 드래그"

// Repeat The Chain Of Events
2933 = "연속 이벤트 반복"

// Number
2934 = "횟수"

// Times To Repeat
2935 = "반복 시간"

// Repeat
2936 = "반복"

// CAMERA BLOCK
2937 = "카메라 블록"

// VarName
2938 = "VarName"

// Starting Block
2939 = "시작 블록"

// ≥
2940 = "≥"

// ≤
2941 = "≤"

// PACK
2942 = " 팩"

// Server is full!
2943 = "서버가 가득 찼습니다!"

// Failed to join game!
2944 = "게임에 참여하는 데 실패했습니다!"

// Port forwarding failed, error: 
2945 = "포트 포워딩 실패, 오류: \n"

// The external port already in use.
2946 = "외부 포트가 이미 사용 중입니다."

// The router's mapping table is full.
2947 = "라우터의 할당 테이블이 가득 찼습니다."

// UPnP is not availabe or was disabled in the router. 
2948 = "UPnP를 사용할 수 없거나, 라우터에서 비활성화했습니다."

// Unknown error({0}): {1}
2949 = "알 수 없는 오류 ({0}): {1}"

// Sending level..
2950 = "레벨 전송 중..."

// Waiting for simulation..
2951 = "시뮬레이션 대기 중..."

// Requesting build mode..
2952 = "건설 모드 요청 중.."

// Requesting simulation mode..
2953 = "시뮬레이션 모드 요청 중.."

// Requesting spectator mode..
2954 = "관전자 모드 요청 중..."

// Receiving machine: 
2955 = "기계 수신 중: "

// Receiving level: 
2956 = "레벨 수신 중: "

// Receiving data: 
2957 = "데이터 수신 중: "

// Existing Machine
2958 = "기존 기계"

// New Machine
2959 = "신규 기계"

// Edit
2960 = "편집"

// Select
2961 = "선택"

// By Submitting An Item You Agree To The
2962 = "아이템을 제출하시는 것은"

// Workshop Legal Agreement
2963 = "워크샵 법적 계약 동의"

// Please Accept The Workshop Terms Of Service
2964 = "워크샵 사용 약관을 수락해 주십시오"

// Thumbnail
2965 = "섬네일"

// Level Upload
2966 = "레벨 업로드"

// Downloading item
2967 = "아이템 다운로드 중"

// Finished downloading: {0}
2968 = "다운로드 완료: {0}"

// Please accept the Workshop Legal Agreement before continuing
2969 = "계속하기 전에 먼저 워크샵 법률 동의서를 수락해 주십시오"

// Error: No connection to Steam servers
2970 = "오류: Steam 서버와 연결이 끊어졌습니다"

// Unexpected error, please try again later
2971 = "예상치 못한 오류입니다. 나중에 다시 시도해 주세요"

// Successfully uploaded
2972 = "업로드에 성공했습니다"

// Unable to reach Steam servers
2973 = "Steam 서버에 연결할 수 없습니다"

// Connection established
2974 = "연결 성공"

// Uploading {0}
2975 = "{0} 업로드 중"

// Error: No connection to the Workshop
2976 = "오류: 워크샵과 연결이 끊어졌습니다"

// Error: Insufficient privileges
2977 = "오류: 권한이 부족합니다"

// Error: You are not currently logged in
2978 = "오류: 로그인하지 않았습니다"

// Error: Timeout, please try again later
2979 = "오류: 시간 초과, 나중에 다시 시도해 주세요"

// Error: Banned
2980 = "오류: 차단되었습니다"

// Error: Invalid parameter
2981 = "오류: 매개 변수가 유효하지 않습니다"

// Error: File Not Found
2982 = "오류: 파일을 찾을 수 없습니다"

// Error: Access denied
2983 = "오류: 접근이 거부되었습니다."

// Error: Service is unavailable
2984 = "오류: 서비스를 사용할 수 없습니다"

// Error: Limit exceeded
2985 = "오류: 한도를 초과했습니다"

// Error: Duplicate result
2986 = "오류: 결과가 복제되었습니다"

// Error: IO Failure
2987 = "오류: 입출력에 실패했습니다"

// Error: Service is currently read only
2988 = "오류: 서비스가 현재 읽기 전용입니다"

// Error: There was a problem, please try again later
2989 = "오류: 문제가 발생했습니다, 나중에 다시 시도해 주세요"

// Error: {0}
2990 = "오류: {0}"

// Existing Pack
2991 = "기존 팩"

// New Pack
2992 = "신규 팩"

// Smooth Ramp
2993 = "완만한 경사로"

// Sharp Ramp
2994 = "날카로운 경사로"

// Race Logs
2995 = "경주 통나무"

// Race Stones
2996 = "경주 돌"

// Arrow
2997 = "화살"

// Spiked Column
2998 = "가시 기둥"

// Guardian Column
2999 = "수호자 기둥"

// Guardian
3000 = "수호자"

// Direction Sign
3001 = "이정표"

// Floating Sign
3002 = "부유 표지판"

// Fence Low
3003 = "낮은 울타리"

// Tall Arrow
3004 = "긴 화살"

// Arena Column
3005 = "투기장 기둥"

// Arch
3006 = "아치"

// Tight Turn
3007 = "급선회"

// Gates
3008 = "문"

// Race Bridge
3009 = "경주 다리"

// Waiting for server response..
3010 = "서버의 응답을 기다리는 중..."

// Your machine contains banned blocks or exceeds the blocklimit. Press F2 for more information.
3011 = "당신의 기계에 금지된 블록이 포함되어 있거나, 블록 제한을 초과했습니다.\n자세한 정보를 확인하시려면 F2 키를 눌러 주세요."

// Show \nTutorials
3012 = "튜토리얼\n표시"

// Fence Post
3013 = "울타리 기둥"

// Couldn't find player to join!
3014 = "참여할 플레이어를 찾을 수 없습니다!"

// Player isn't in the client list!
3015 = "플레이어가 클라이언트 목록에 없습니다!"

// Password incorrect!
3016 = "비밀번호가 틀렸습니다!"

// Unknown error!
3017 = "알 수 없는 오류!"

// Your game version is older than the server! Please download a newer version.
3018 = "게임 버전이 서버보다 이전 버전입니다! 새로운 버전을 다운로드해 주세요."

// Your game version is newer than the server!
3019 = "게임 버전이 서버보다 이후 버전입니다!"

// Hide in sim
3020 = "시뮬레이션에 숨기"

// Show Extended Machine Info
3021 = "확장된 기계 정보 표시"

// Start/stop Simulation
3022 = "시뮬레이션 시작/중단"

// Space
3023 = "공간"

// Move Camera With
3024 = "카메라 이동"

// General
3025 = "일반"

// Place Block
3026 = "블록 놓기"

// Delete Block
3027 = "블록 삭제"

// (Hold For Mass Delete)
3028 = "(길게 눌러 대량 삭제)"

// Flip Or Reverse Hovered Block
3029 = "떠 있는 블록 돌리기 또는 뒤집기"

// Copy Information
3030 = "정보 복사"

// (Block Mapper)
3031 = "(블록 맵퍼)"

// Paste Information
3032 = "정보 붙이기"

// With Any Transform Tool Enabled
3033 = "활성화된 변형 툴 포함"

// Select Object
3034 = "오브젝트 선택"

// (Drag To Select Multiple Objects)
3035 = "(드래그하여 다수의 오브젝트 선택)"

// Select More Objects
3036 = "더 많은 오브젝트 선택"

// (Additive Drag Selection)
3037 = "(드래그하여 선택 추가)"

// Remove Object
3038 = "오브젝트 제거"

// Place Current Object
3040 = "현재 오브젝트 놓기"

// Enable Move Tool
3041 = "이동 도구 활성화"

// Enable Rotate Tool
3042 = "회전 도구 활성화"

// Enable Scale Tool
3043 = "배율 도구 활성화"

// Enable Mirror Tool
3044 = "거울 도구 활성화"

// Toggle Paintbrush Placement
3045 = "페인트붓 위치 켜기/끄기"

// Rotate Object Ghost 45 Degrees
3046 = "오브젝트 고스트 45도 회전"

// Hold To Reverse Transformation Gizmo
3047 = "길게 눌러 기즈모 번형 뒤집기"

// Hold To Toggle Grid
3048 = "길게 눌러 눈금선 켜기/끄기"

// Center Camera On Selected Object
3049 = "중앙 카메라를 선택한 오브젝트로 이동"

// Select All Objects
3050 = "모든 오브젝트 선택"

// Duplicate Selection
3051 = "선택 복제"

// 
3052 = ""

// Toggle Ui On/off
3053 = "UI 켜기/끄기"

// Player List
3054 = "플레이어 목록"

// Total Blocks
3055 = "총 블록"

// Object Count
3056 = "오브젝트 수"

// See All Controls And Hotkeys
3057 = "모든 컨트롤과 핫키 보기"

// Cluster Count
3058 = "클러스터 수"

// Tall Grave Stone
3150 = "큰 묘비"

// Large Tower
3151 = "대형 탑"

// Log Stack
3152 = "통나무 더미"

// Low Hill
3153 = "낮은 언덕"

// Ribcage
3154 = "흉곽"

// Cubic Monument
3155 = "입방체 기념비"

// Lucent Cubic Monument
3156 = "빛나는 입방체 기념비"

// Hovering Cubic Artifact
3157 = "공중 부유 입방체 유물"

// Giant's Sword
3158 = "거인의 검"

// Carved Cube
3159 = "조각 입방체"

// Bridge Door
3160 = "다리 문"

// Plinth
3161 = "대좌"

// Long Bridge
3162 = "긴 다리"

// Grave Stone
3163 = "묘비"

// Floating Rocks
3164 = "부유 바위"

// Small Valley
3165 = "소형 계곡"

// Curved Dirt Track
3166 = "굽은 흙길"

// Textured Cylinder
3167 = "질감이 있는 원통"

// Textured Cube
3168 = "질감이 있는 입방체"

// Textured Sphere
3169 = "질감이 있는 구체"

// Textured Wedge
3170 = "질감이 있는 쐐기"

// REGION
3171 = "지역"

// US EAST
3172 = "미국 동부"

// EUROPE
3173 = "유럽"

// ASIA PACIFIC
3174 = "아시아 태평양"

// UNKOWN REGION
3175 = "알 수 없는 지역"

// Zone Conquered
3176 = "점복한 지역"

// Each Block Can Not Be\nReloaded Above Its Max
3177 = "각각의 블록은 최대치 이상으로\n재장전될 수 없습니다"

// Amount And Type Of Ammo\nBeing Reloaded
3178 = "재장전되는 탄환의 수량과\n유형입니다"

// All\nCannons\nArrows\nFire\nRandom
3179 = "모두\n대포\n화살\n불\n무작위"

// Each Weapon
3180 = "각 무기"

// Player(s) To Reload:
3181 = "재장전할 플레이어:"

// Intersecting Floor
3182 = "교차 지점"

// Delete Object Below Cursor
3183 = "커서 아래의 오브젝트 삭제"

// Vote to start
3184 = "시작하도록 투표합니까?"

// VOTE TO STOP
3185 = "정지하도록 투표합니까?"

// HIDE PLAYER LABELS
3186 = "플레이어 라벨 숨기기"

// You may experience connection problems. Click here for more information.
3187 = "연결 문제가 발생할 수 있습니다. 여기를 클릭하여 자세한 정보를 확인하세요."

// Your connection is good!
3188 = "연결 상태가 좋습니다!"

// Having trouble connecting? CLICK HERE for help!
3189 = "연결에 문제를 겪고 계신가요? 도움이 필요하면 여기를 클릭하세요!"

// Testing connection capabilities
3190 = "연결 성능 시험 중..."

// Bounciness
3191 = "탄력"

// Friction
3192 = "마찰"

// Average Bounce
3193 = "평균\n탄성"

// Min Bounce
3194 = "최소\n탄성"

// Multiply Bounce
3195 = "증폭\n탄성"

// Max Bounce
3196 = "최대\n탄성"

// Average Friction
3197 = "평균\n마찰"

// Min Friction
3198 = "최소\n마찰"

// Multiply Friction
3199 = "증폭\n마찰"

// Max Friction
3200 = "최대\n마찰"

// Return To Host/join Screen
3201 = "호스트/참여 화면으로 돌아가기"

// Island
3202 = "섬"

// Initializing, Please Wait...
3203 = "초기화 중입니다, 기다려 주세요..."

// Attention
3204 = "주의"

// DEAR BESIEGE PLAYER,\n\nTO HELP US KEEP TRACK OF ERRORS AND ULTIMATELY MAKE BESIEGE A BETTER GAME,\nYOU CAN AUTOMATICALLY SEND US ANONYMOUS GAME DATA SUCH AS; WARNINGS,\nERRORS AND FPS READINGS.\nNO PERSONAL OR SENSITIVE INFORMATION WILL BE INCLUDED,\nIN LINE WITH OUR PRIVACY POLICY.
3205 = "비시즈 플레이어 여러분,\n\n오류 정보를 저희에게 보내주시면 비시즈를 더 나은 게임으로 만들 수 있습니다,\n동의하시면 다음의 익명 게임 데이터를 자동 전송할 수 있습니다.\n경고, 오류, 초당 프레임 레이트.\n당사의 개인정보 보호정책에 따라\n어떠한 개인 혹은 민감한 정보도 전송되지 않습니다."

// IF YOU WOULD LIKE TO ASSIST US BY SENDING ANONYMOUS DATA THEN PLEASE TICK THE BOX BELOW.\nIF YOU'D LIKE TO READ OUR PRIVACY POLICY THERE IS A LINK BELOW.
3206 = "익명 데이터 전송에 동의하시면 아래의 상자에 체크 표시를 해주세요.\n당사의 개인정보 보호정책은 아래 링크에서 확인하실 수 있습니다."

// UPLOAD ANONYMOUS DATA
3207 = "익명 데이터 업로드"

// Ok
3208 = "확인"

// Privacy Policy
3209 = "개인 정보 취급 방침"

// Linked Object Transformation
3210 = "연결된 오브젝트 변형"

// Boost Insignia
3211 = "휘장 증폭"

// Ancient Separated Platform
3212 = "고대 분리 플랫폼"

// Ancient Separated Segment
3213 = "고대 분리 구획"

// Ancient Turn Platform
3214 = "고대 회전 플랫폼"

// Ancient Turn Segment
3215 = "고대 회전 구획"

// Ancient Junction Platform
3216 = "고대 연결 플랫폼"

// Ancient Junction Segment
3217 = "고대 연결 구획"

// Ancient Crossroads Platform
3218 = "고대 교차로 플랫폼"

// Ancient Crossroads Segment
3219 = "고대 교차로 구획"

// Ancient Squared Platform
3220 = "고대 사각 플랫폼"

// Ancient Squared Segment
3221 = "고대 사각 구획"

// Ancient Barred Platform
3222 = "고대 가로줄 플랫폼"

// Ancient Barred Segment
3223 = "고대 가로줄 구획"

// Ancient Ornamental Platform
3224 = "고대 장식 플랫폼"

// Ancient Bridge Platform
3225 = "고대 다리 플랫폼"

// Ancient Bridge
3226 = "고대 다리"

// Ancient Circle
3227 = "고대 원"

// Ancient Ring
3228 = "고대 고리"

// Ancient Platform
3229 = "고대 플랫폼"

// Ancient Gate
3230 = "고대 문"

// Ancient Thick Column
3231 = "고대 두꺼운 기둥"

// Ancient Thick Supports
3232 = "고대 두꺼운 지지대"

// Ancient Support Bracket
3233 = "고대 지지 브라켓"

// Ancient Thin Column
3234 = "고대 가는 기둥"

// Ancient Thin Supports
3235 = "고대 가는 지지대"

// Ancient Thin Support Bracket
3236 = "고대 가는 지지 브라켓"

// Ancient Fence
3237 = "고대 울타리"

// Ancient Bars
3238 = "고대 빗장"

// Ancient Stone
3239 = "고대 돌"

// Translate Blocks
3240 = "블록 변형"

// Rotate Blocks
3241 = "블록 회전"

// Mirror Blocks
3242 = "블록 반전"

// Destroy Blocks
3243 = "블록 파괴"

// Framerate
3244 = "프레임 레이트"

// Return To Menu
3245 = "메뉴로 돌아가기"

// PRESS\nA KEY
3246 = "아무 키나\n누르세요"

// S A N D B O X
3247 = "샌드박스"

// VALFROSS
3248 = "발프로스"

// ORDYCE LODE
3249 = "오디스 로드"

// PENITENT TOWER
3250 = "회한의 탑"

// Start
3251 = "시작"

// Stop
3252 = "정지"

// Start Simulation
3253 = "시뮬레이션 시작"

// Stop Simulation
3254 = "시뮬레이션 정지"

// Prediction
3255 = "예측"

// Anything
3256 = "모두"

// AnyBlock
3257 = "AnyBlock"

// AnyLevelObject
3258 = "AnyLevelObject"

// Picker
3259 = "선택기"

// Using Steam connection
3260 = "Steam 연결 사용"

// DESTROYED
3261 = "파괴됨"

// ZONE 12
3262 = "지역 12"

// ZONE 13
3263 = "지역 13"

// ZONE 14
3264 = "지역 14"

// ZONE 15
3265 = "지역 15"

// ZONE 16
3266 = "지역 16"

// ZONE 17
3267 = "지역 17"

// ZONE 18
3268 = "지역 18"

// ZONE 19
3269 = "지역 19"

// ZONE 20
3270 = "지역 20"

// ZONE 21
3271 = "지역 21"

// Clog (as in "Clog the well")
3272 = "막힘"

// Machine event found ({0}) with an invalid target ({1}).
3273 = "기계 이벤트 발견 ({0}) 유효하지 않은 대상 ({1})."

// Two or more Transform events are accessing {0} of {1} at the same time.
3274 = "둘 이상의 변형 이벤트가 {0}/{1}에 동시에 접근하고 있습니다."

// Folder already exists
3275 = "폴더가 이미 존재합니다"

// Error trying to create folder
3276 = "폴더 생성 중 오류가 발생했습니다"

// Allow\nmachine\nmodification
3277 = "기계\n변경\n허용"

// Level Start
3278 = "레벨 시작"

// Any Projectile
3279 = "모든 투사체"

// Fade Out\nAnimation
3280 = "서서히 흐려지기\n애니메이션"

// Mountain Top
3281 = "산 정상"

// Hold To Rotate Pre-placement
3282 = "길게 눌러 사전 배치 회전"

// Hold To Scale Pre-placement
3283 = "길게 눌러 사전 배치 크기 변경"

// Trigger Result
3284 = "트리거 결과"

// GLOBAL
3285 = "글로벌"

// SELF
3286 = "자신"

// NONE
3287 = "없음"

// Hidden
3288 = "숨음"

// Arrow
3289 = "화살"

// Arrow + Trail
3290 = "화살 + 흔적"

// Trail
3291 = "트레일"

// {0} BLOCKS
3292 = "{0} 블록"

// ENTER TEXT HERE
3293 = "여기에 텍스트 입력"

// Normal
3294 = "일반"

// Red
3295 = "빨간색"

// Red Windy
3296 = "빨간색 바람"

// Light Support
3297 = "나무 지지대"

// Heavy Support
3298 = "육중한 지지대"

// Blue Flame
3299 = "파란색 틀"

// Red Flame
3300 = "빨간색 틀"

// Lush
3301 = "풍요로움"

// Dead
3302 = "죽음"

// Blue
3303 = "파란색"

// Race
3304 = "경주"

// Snowy
3305 = "눈"

// Water
3306 = "물"

// White
3307 = "흰색"

// Rain
3308 = "비"

// Thunder
3309 = "천둥"

// Dark
3310 = "어둠"

// Dark Rain
3311 = "검은 비"

// Dark Thunder
3312 = "검은 천둥"

// Damaged
3313 = "손상됨"

// Curly
3314 = "곱슬"

// Dark Snowy
3315 = "어둡고 눈 내림"

// Curly Snowy
3316 = "눈이 펑펑 내림"

// Broken
3317 = "파괴됨"

// W/o Lower Left
3318 = "왼쪽 하단 없음"

// W/o Lower Right
3319 = "오른쪽 하단 없음"

// W/o Upper Left
3320 = "왼쪽 상단 없음"

// W/o Upper Right
3321 = "오른쪽 상단 없음"

// Bush Fall
3322 = "높은 수풀"

// Variant 1
3323 = "변형 1"

// Variant 2
3324 = "변형 2"

// Variant 3
3325 = "변형 3"

// Variant 4
3326 = "변형 4"

// Variant 5
3327 = "변형 5"

// Variant 6
3328 = "변형 6"

// Variant
3329 = "변형"

// Error
3330 = "오류"

// It Appears A Critical Error Has Occurred While Playing.\nto Prevent Any Further Errors From Happening, Please Restart Your Game!
3331 = "플레이 도중 치명적인 오류가 발생한 것 같습니다.\n추가 오류가 발생하지 않게 하시려면, 게임을 다시 시작해 주세요!"

// Position
3332 = "위치"

// Rotation
3333 = "회전"

// Can't move into build zone!\nPlayer limit for this map has been reached.
3334 = "건설 지역 안으로 들어갈 수 없습니다!\n이 지도의 플레이어 수 한도에 도달했습니다."

// Health Bar
3335 = "생명력 바"

// DISPLAY HEALTH BAR RANGE
3336 = "생명력 바 범위 표시"

// Total\nHealth
3337 = "전체\n생명력"

// Min Dmg\nLevel
3338 = "최소 피해\n레벨"

// Max Dmg\nLevel
3339 = "최대 피해\n레벨"

// Activity
3340 = "활동"

// Enable Modify Tool
3341 = "변형 도구 활성화"

// Player limit reached!\nYou have been moved to spectator mode.
3342 = "플레이어 수 한도에 도달했습니다!\n관전 모드로 이동했습니다."

// Ignore broken\n/unbreakable blocks.
3343 = "파괴된/파괴 불가\n블록 무시"

// Morale makes AI change behaviour\naccording to how their\nfaction performs in battle.
3344 = "사기는 해당 진영이 전투에서\n어떤 활약을 펼치는지에 따라\n인공 지능의 행동 양상을 바꿉니다."

// enter text here
3345 = "여기에 텍스트 입력"

// [SERVER] Welcome back: {0}!
3346 = "[서버]돌아오신 것을 환영합니다: {0}!"

// INVITE FRIEND TO GAME
3347 = "게임에 친구 초대"

// PLAYLIST
3348 = "플레이리스트"

// EDITOR
3349 = "편집기"

// PLAYLIST UNAVAILABLE IN LEVEL EDITOR MODE
3350 = "레벨 편집기 모드에서는 플레이리스트 이용이 불가능합니다"

// APPLY
3351 = "적용하기"

// Some Settings Are Only In Effect When The Level Editor Mode Is Not Active.
3352 = "일부 설정은 레벨 편집기가 비활성화 상태일 때만 적용됩니다."

// Global Simulation\noccurs On The Server
3353 = "글로벌 시뮬레이션이\n서버 전체에 발생합니다"

// Local Simulation\noccurs Just For You
3354 = "로컬 시뮬레이션이\n당신에게만 발생합니다"

// Host Has Forced You\ninto Local Simulation
3355 = "호스트가 당신을\n로컬 시뮬레이션에 배치했습니다"

// Allow Clients Global\nsimulation Which Occurs\non The Server
3356 = "클라이언트가\n서버 전체에 적용되는\n글로벌 시뮬레이션에 접속하도록 합니다"

// Force Clients Into\nlocal Simulation,\nallowing Host To Build\nuninterupted
3357 = "클라이언트를\n로컬 시뮬레이션에 배치하여\n호스트가 건설에 방해받지\n않도록 합니다"

// UP TO {0} PLAYERS
3358 = "최대 {0} 플레이어"

// {0}-{1} PLAYERS
3359 = "{0}-{1} 플레이어"

// NO MAX PLAYER LIMIT
3360 = "최대 플레이어 한계 없음"

// Y O U  C A N  A L S O  U S E  W A S D
3361 = "W A S D 를사용하여"

// T O  P A N  T H E  C A M E R A
3362 = "카 메 라 를 이 동 합 니 다"

// P R E S S  F 1  T O  R E S E T
3363 = "F 1 키 를 누르면 카메라의"

// C A M E R A  P O S I T I O N
3364 = "위 치 를 리 셋 합 니 다"

// SERVER MANAGEMENT
3365 = "서버 관리"

// LEVEL\nEDITOR
3366 = "레벨\n편집기"

// You're not in a team and will remain in global chat
3367 = "팀에 속하지 않았으므로 글로벌 채팅에 남습니다"

// Text is too long...
3368 = "글이 너무 깁니다..."

// CANCEL VOTE
3369 = "투표를 취소합니까?"

// Requesting vote..
3370 = "투표 요청 중.."

// Waiting for game state..
3371 = "게임 상태 확인 중.."

// Waiting for local sim..
3372 = "로컬 시뮬레이션 대기 중.."

// Waiting for global sim..
3373 = "글로벌 시뮬레이션 대기 중.."

// UNTITLED
3374 = "제목 없음"

// Server Management
3375 = "서버 관리"

// Enable Level Editor\nor\nswitch To Level Playlist
3376 = "레벨편집기를 활성화\n또는\n레벨 플레이리스트로 넘어갑니다"

// Help & Information
3377 = "도움말&정보"

// Set Health Bar Range
3378 = "생명력 바 범위 설정"

// Set This Machine's Health Bar\ndisplay Range To Match\nthe Damage Level
3379 = "이 기계의 체력 바가\n피해 레벨에 비례하여 나타나도록\n설정합니다"

// Damage Level  %
3380 = "피해 레벨  %"

// Dmg
3381 = "피해"

// Display Icon
3382 = "디스플레이 아이콘"

// Multiverse
3383 = "멀티버스"

// This Is A Work In Progress
3384 = "진행 중인 작업입니다"

// 0/47
3385 = "0/47"

// An error has occurred: {0} in: {1}
3386 = "오류가 발생했습니다: {0} 내: {1}"

// Waiting for cluster results..
3387 = "클러스터 결과 확인 중.."

// STEAM FRIENDS PLAYING (0)
3388 = "STEAM 친구 게임 중 ({0})"

// Lowering Timescale Is Advised
3389 = "시간 배율을 낮추는 것을 권장합니다"

// You Are Currently Experiencing A Low\nframerate.\nit Would Be Advisable To Lower The\ntimescale, As That Would Improve\nperformance.
3390 = "현재 프레임 레이트가 낮게\n나타나고 있습니다.\n원활한 플레이를 위해\n시간 배율을 낮추는 것을\n권장합니다."

// Pyramid
3391 = "피라미드"

// Pyramid Corner
3392 = "피라미드 모서리"

// Textured Pyramid
3393 = "무늬가 있는 피라미드"

// Textured Pyramid Corner
3394 = "무늬가 있는 피라미드 모서리"

// Disable Texture
3395 = "무늬 없애기"

// SELECTOR
3396 = "선택기"

// ADVANCED BUILDING
3397 = "향상된 건물"

// BLOCKS CAN BE\nSELECTED IN THIS MODE
3398 = "이 모드에서는 블록을\n선택할 수 있습니다"

// ALLOW INTERSECTING PLACEMENT
3399 = "교차 배치 허용"

// LOCAL AREA NETWORKING (LAN) MODE
3400 = "지역 네트워킹 (LAN) 모드"

// JOIN INTERNET SERVER
3401 = "인터넷 서버 참가"

// JOIN LOCAL (LAN) SERVER
3402 = "로컬 (LAN)서버 참가"

// RANDOMIZE VARIABLE
3403 = "변수 무작위화"

// RANDOMIZES A VARIABLE OF GIVEN NAME\nEITHER AS GLOBAL VARIABLE OR\nLOCALLY WITHIN OBJECTS SELECTED\nWITH MIN AND MAX VALUE\n
3404 = "이름 변수를 글로벌 변수 혹은\n선택한 오브젝트만 따로\n최소 및 최대값 내에서\n무작위화"

// DISPLAY
3405 = "디스플레이"

// RESOLUTION
3406 = "해상도"

// FIELD OF VIEW
3407 = "시계"

// FULLSCREEN
3408 = "전체 화면"

// GRAPHICS
3409 = "그래픽"

// ANTIALIASING
3410 = "안티앨리어싱"

// VIDEO
3411 = "비디오"

// SOUND
3412 = "사운드"

// VOLUME
3413 = "볼륨"

// UNLIMITED
3414 = "무제한"

// 30 LOCK
3415 = "30 록"

// 60 LOCK
3416 = "60 록"

// 144 LOCK
3417 = "144 록"

// KEY MAPPING OVERVIEW
3418 = "키 할당 살펴보기"

// HIDDEN
3419 = "숨음"

// NO CONTROLLABLE BLOCKS
3420 = "이용 가능한 블록 없음"

// GROUP {0}
3421 = "그룹 {0}"

// RELICT FROST 
3422 = "살아남은 서리"

// CONSUMED KING
3423 = "기운빠진 왕"

// SUBSCRIBED SPACE WORK ITEMS
3424 = "구독한 스페이스워크 아이템"

// Solid
3425 = "고체"

// Your SpaceWork has been uploaded but still needs to wait approval.\nIt won't be visible to other players until it has been approved
3426 = "스페이스워크를 업로드했지만 승인이 필요합니다.\n승인 전에는 다른 플레이어가 볼 수 없습니다."

// Could not update SpaceWork, it has not been approved yet.
3427 = "스페이스워크를 업데이트할 수 없습니다. 아직 승인받지 않았습니다."

// Already uploading a SpaceWork item.
3428 = "이미 스페이스워크 아이템을 업로드 중입니다."

// Click To Restore These Keys
3429 = "클릭하여 해당 키를 복구합니다"

// Click To Ignore These Keys
3430 = "클릭하여 해당 키를 무시합니다"

// Ignored Keys Will Appear In\nthe 'Ignored' Category Instead\nof The 'All' Category\nand Will Ignore Player Inputs
3431 = "무시한 키들은 모든 카테고리 대신\n’무시함’ 카테고리에\n나타납니다.\n또한 플레이어의 입력을 무시합니다"

// Show Machine Keys
3432 = "기계 열쇠 보기"

// Advanced\nbuilding Tools
3433 = "향상된\n건설 도구"

// MASTER VOLUME
3434 = "마스터 볼륨"

// EFFECT
3435 = "효과"

// Ignore Toggle
3436 = "토글 키 무시하기"

// Very Low
3437 = "매우 낮음"

// Low
3438 = "낮음"

// Medium
3439 = "보통"

// High
3440 = "높음"

// Very High
3441 = "매우 높음"

// Ultra
3442 = "울트라"

// NFAA
3443 = "NFAA"

// SSAA
3444 = "SSAA"

// DLAA
3445 = "DLAA"

// INTENSITY
3446 = "강도"

// TEXTURES
3447 = "텍스처"

// QUALITY
3448 = "퀄리티"

// ANISOTROPIC FILTERING
3449 = "이방성 필터링"

// DISABLE
3450 = "비활성화"

// PER TEXTURE
3451 = "텍스처 별로"

// ALL TEXTURE
3452 = "모든 텍스처"

// RENDER DISTANCE
3453 = "거리 조정"

// MUSIC VOLUME
3454 = "음악 볼륨"

// WEGAME FRIENDS PLAYING (0)
3455 = "WEGAME 친구 게임 중 ({0})"

// Using WeGame connection
3456 = "WeGame에 연결합니다"

// RESET TO DEFAULTS
3457 = "기본 설정으로 돌아가기"

// DYNAMIC RESOLUTION
3458 = "다이나믹 해상도"

// Server closed
3459 = "서버 닫힘"

// Initializing server
3460 = "서버 초기화 중"

// Server initialization failed
3461 = "서버 초기화 실패"

// Hosting server
3462 = "서버 호스팅 중"

// (Key separator) ,
3463 = ","

// UI SCALE
3464 = "UI 크기"

// S T E E R
3465 = "조종하기"

// On The Bottom Menu
3466 = "아래 메뉴"

// Select The Wheel Icon
3467 = "바퀴 아이콘 선택"

// Open the
3468 = "동력 탭을"

// Locomotion Tab
3469 = "여세요"

// Select The
3470 = "선택하세요"

// Now Add The Wheels
3471 = "이제 바퀴를 추가하세요"

// Place Two On
3472 = "정면에"

// The Front
3473 = "두개를,"

// One For Each Side
3474 = "양쪽에 하나씩 놓으세요"

// Blocks Can Be
3475 = "블록은"

// Customised By Selecting
3476 = "키맵퍼 도구를 선택하여,"

// The Keymapper Tool
3477 = "당신이 바꾸고 싶은 "

// And Then Clicking
3478 = "블록을 클릭하면"

// The Block That You
3479 = ","

// Want To Change
3480 = "블록의 커스텀이 가능합니다"

// You Are Done!
3481 = "완료!"

// Dont Forget
3482 = "잊지 마세요"

// That There Are Other
3483 = "기계를 운전하는 방법은"

// Ways To Steer A
3484 = "여러가지가 있습니다 ,"

// Experiment Away!
3485 = "실험하세요!"

// Mystery Icon
3486 = "미스터리 아이콘"

// Ammo Icon
3487 = "탄약 아이콘"

// Skull Icon
3488 = "해골 아이콘"

// Trophy Icon
3489 = "트로피 아이콘"

// Arrow Icon
3490 = "화살 아이콘"

// Quests
3491 = "퀘스트"

// Warning: Might be unstable!
3492 = "경고: 불안정할 수 있습니다!"

// ACTIVE ON START
3493 = "시작 시 활성화"

// This toggle can be used to specify\nwhether the object is active when\nthe level starts.
3494 = "이 토글은 레벨이 시작할 때\n오브젝트를 활성화할 지 여부를 결정하는 데\n사용합니다."

// Framerate
3495 = "프레임 레이트"

// S T E A L (sneaky steal vs taking by force, see other translation)
3496 = "절도"

// R E T R I E V E
3497 = "회수"

// T H E
3498 = "를"

// {0} completed!
3499 = "{0}완료!"

// KROLMAR
3500 = "크롤마르"

// This aspect ratio is not supported. Usability issues might occur.
3501 = "이 화면비율은 지원하지 않습니다.\n사용성 문제가 발생할 수 있습니다."

// A Swift Siege
3502 = "속전속결"

// Complete a campaign level under 2 seconds
3503 = "2초 이내에 캠페인을 완료하세요"

// The Handyman
3504 = "기술자"

// Complete a campaign level with 3 blocks or less
3505 = "3개 이하의 블록으로 캠페인을 완료하세요"

// Gotta Go Fast
3506 = "최대한 빠르게"

// Travel at speeds faster than is sensible
3507 = "감지할 수 있는 것보다 빠른 속도로 이동합니다"

// A Whole New World
3508 = "완전한 신세계"

// Build your first level using the level editor
3509 = "레벨 편집기를 사용하여 첫 번째 레벨을 만들어 보세요"

// Sharing is caring
3510 = "좋은 것은 나눠 쓰자"

// Upload a machine to the Workshop
3511 = "워크샵에 기계를 업로드합니다"

// Copy Cat
3512 = "모방자"

// Subscribe to and download a workshop machine
3513 = "가입해 워크샵 기계를 다운로드합니다"

// Thunderstruck
3514 = "천둥벼락"

// Get hit by lightning
3515 = "번개에 맞으세요"

// All Under Control
3516 = "완전한 통제"

// Put out a burning block using water
3517 = "물을 사용애 블록에 붙은 불을 끄세요"

// Carnage
3518 = "전쟁광"

// Defeat 1000 AI units
3519 = "1000 명 이상의 인공지능 유닛을 격퇴하세요"

// Pyromaniac
3520 = "방화광"

// Set yourself on fire
3521 = "자신의 몸에 불을 붙여보세요"

// Raw Fodder
3522 = "총알받이"

// Beat Queens Fodder without using fire or explosives
3523 = "불이나 화약을 사용하지 않고 여왕 총알받이를 격퇴하세요"

// Piloting 101
3524 = "101 작전"

// Beat Scouts of Tolbrynd without cannons, flamethrowers or crossbows
3525 = "대포나 화영방사기, 석궁을 사용하지 않고 톨브린드의 정찰병을 제압하세요"

// Exceptional Thief
3526 = "특출난 도둑"

// Steal the Duke's knowledge in under 2 minutes!
3527 = "공작이 모르게 2분 이내에 훔치세요!"

// Professional Hunchback
3528 = "전문가 곱추"

// Ring all 3 Awakening Bells at the same time
3529 = "3 개의 아침 종을 동시에 울리세요"

// Who Needs A Mechanic?
3530 = "누가 기계공을 필요로합니까?"

// Beat the Consumed King without using mechanical blocks
3531 = "메카니컬 블록을 사용하지 않고 기운빠진 왕을 물리치세요"

// Barely Standing
3532 = "간신히 서서"

// Complete Standing Stone without using armor
3533 = "무기를 사용하지 않고 선돌을 완료하세요"

// Grilled Birbs
3534 = "새 통구이"

// Beat the Southern Shrine by primarily using fire to kill the birds
3535 = "남부 성지를 최초로 공격 시 불로 새를 태워 죽이세요"

// Anti-Aircraft
3536 = "날개 없이"

// Destroy the Duke's freighters without flying blocks
3537 = "비행 블록을 사용하지 않고 공작의 화물선을 파괴하세요"

// Bomb Battlefield
3538 = "전장의 폭탄"

// Beat Old Howl Battlefield while having blown up all the bombs
3539 = "모든 폭탄을 터뜨리는 동안 울음소리의 전장을 클리어하세요"

// Lord of the Lyre
3540 = "리라의 군주"

// Conquer Ipsilon
3541 = "입실론 정벌하기"

// Duke of the Skies
3542 = "하늘의 공작"

// Conquer Tolbrynd
3543 = "톨브린드 정벌하기"

// The Frozen Monarch
3544 = "얼음의 군주"

// Conquer Valfross
3545 = "발프로스 정벌하기"

// The Rube Goldberg Machine
3546 = "루브 골드버그 기계"

// Complete Perimeter Wall without pressing a key
3547 = "키를 누르지 않고 외벽 완성하기"

// Rube Goldberg, Rolling Rocks
3548 = "루브 골드버그, 구르는 바위"

// Complete Old Mining Site without pressing a key
3549 = "키를 누르지 않고 구 광산 지역 완성하기"

// Mighty Fine Shindig
3550 = "떠들썩한 파티"

// At least 2 players joined your server
3551 = "최소 2명의 다른 플레이어를 위한 서버를 호스트했습니다"

// Portal Jumper
3552 = "포털 점퍼"

// Join over 10 servers
3553 = "10개 이상의 서버에 합류합니다"

// Invalid IP address!
3554 = "유효하지 않은 IP 주소입니다!"

// Brown
3555 = "갈색"

// {0} VICTORY
3556 = "{0} 승리"

// {0} DRAW
3557 = "{0} 무승부"

// NO PLAYERS ON THIS TEAM
3558 = "이 팀엔 플레이어가 없습니다"

// NO PLAYERS ON THESE TEAMS
3559 = "이 팀엔 플레이어가 없습니다"

// MODS
3560 = "모드"

// MODLOADER
3561 = "모드 로더"

// OBJECTS
3562 = "오브젝트"

// SKIN BLOCKS
3563 = "스킨블록"

// WHEN YOU HAVE A\nSELECTION THE TOOL\nWILL APPLY THE SKIN\nTO SAID SELECTION
3564 = "셀렉션을\n보유하게 되면\n도구가 스킨을\n원하는 셀렉션에 적용합니다"

// ENABLE
3565 = "활성화"

// DISABLE
3566 = "비활성화"

// INSTALL
3567 = "설치"

// READY TO JOIN
3568 = "참여 준비 완료!"

// THE SERVER USES DIFFERENT MODS!
3569 = "서버에서 다른 모드를 사용하고 있습니다!"

// You will need to restart the game for the mod to be unloaded.
3570 = "불러온 모드를 해제하려면 게임을 다시 시작해야 합니다."

// Missing locally
3571 = "로컬에 없습니다"

// Not present on server
3572 = "서버에 존재하지 않습니다"

// Versions don't match
3573 = "버전이 일치하지 않습니다"

// THIS MACHINE USES THE FOLLOWING\nMODS YOU DON'T HAVE.\n
3574 = "이 기기에서는 현재 설치되지 않은\n다음 모드를 이용하고 있습니다.\n"

// THIS LEVEL USES THE FOLLOWING\nMODS YOU DON'T HAVE.\n
3575 = "이 레벨에서는 현재 설치되지 않은\n다음 모드를 이용하고 있습니다.\n"

// CLICK A MOD TO LOCATE IT ON WORKSHOP.
3576 = "모드를 클릭하면 워크샵에서 확인할 수 있습니다."

// Search Mods...
3577 = "모드 검색..."

// (Hint: As in the mod is "BY:" <mod author>.)
3578 = "제작자:"

// One or more errors occured while loading the mod.\nCheck the logs for more information.
3579 = "모드를 불러오는 도중에 하나 이상의 오류가 발생했습니다.\n로그에서 자세한 정보를 확인할 수 있습니다."

// RESTART THE GAME\nTO UNLOAD THIS MOD
3580 = "게임을 다시 시작하여\n이 모드를 해제하세요"

// (Hint: N/A = not available)
3581 = "멀티버스에서 이용 불가"

// NOT AVAILABLE WHEN SINGLEPLAYER MODS ARE LOADED
3582 = "싱글플레이어 모드를 불러온 상태에서는 이용할 수 없습니다"

// (Hint: As in the block is "From " this mod.)
3583 = "출처:"

// DISABLED
3584 = "비활성화됨"

// NEW MOD
3585 = "새로운 모드"

// EXISTING MOD
3586 = "기존 모드"

// Can't automatically install the mod!
3587 = "자동으로 모드를 설치할 수 없습니다!"

// MODDED BLOCKS
3588 = "모드 적용 블록"

// DISPLAY THE TIMER AS A COUNTDOWN ON SCREEN
3589 = "타이머를 화면에 카운트다운으로 표시"

// Turn off Debug to upload\nthis mod to the Workshop.
3590 = "디버그를 끄고 이 모드를\n워크샵에 업로드하세요."

// A T T E N T I O N
3591 = "A T T E N T I O N"

// YOU ARE USING A LANGUAGE THAT IS
3592 = "현재 작업중인 언어를"

// A WORK IN PROGRESS.
3593 = "사용하고 잇습니다."

// WE EXCUSE ANY ERRORS, AND ENCOURAGE
3594 = "어떤 오류가 있다면 사과 드리며, 이 언어에"

// YOU TO REPORT ANY ISSUES WITH THE LANGUAGE.
3595 = "관련해 어떠한 문제라도 보고하기를 권해드립니다."

// FORUM.SPIDERLINGGAMES.CO.UK OR\nSTEAMCOMMUNITY.COM/APP/346010/DISCUSSIONS/2/
3596 = "FORUM.SPIDERLINGGAMES.CO.UK 또는\nSTEAMCOMMUNITY.COM/APP/346010/DISCUSSIONS/2/"

// FIND BLOCKS
3597 = "블럭 찾기"

// OPEN CONSOLE
3598 = "콘솔 열기"

// INCREASE OBJECT GHOST SCALE 10%
3599 = "오브젝트의 고스트 스케일을 10% 증가"

// INVERT SELECTION
3600 = "선택 항목 삽입"

// INTERACT
3601 = "상호작용"

// SELECT ALL BLOCKS
3602 = "전체 블럭 선택"

// ESCAPE
3603 = "탈출하기"

// ENABLE MODIFY TOOL
3604 = "수정 툴 활성화"

// THIS MACHINE USES KEYS ALSO USED\nBY YOUR GENERAL CONTROL SCHEME.\n\nTHIS MAY RESULT IN WEIRD BEHAVIOUR\nINSIDE SIMULATION.\n\nCLICK HERE TO OPEN THE\n\n\n\nMACHINE KEY OVERVIEW\nTO CHANGE ANY MACHINE KEYS.
3605 = "이 머신 또한 일반적인 제어방식에 사용되는 키를 공유합니다.\n\n이로 인하여 시뮬레이션 내부에서\n이상한 동작이 발생할 수 있습니다.\n\n머신의 키 개요를 확인하려면\n\n\n\n이곳을\n눌러 주십시오."

// RESPAWN ZONE
3606 = "리스폰 지역"

// SET RESPAWN
3607 = "리스폰지역 지정"

// TARGET ZONE
3608 = "목표 지역"

// MACHINE
3609 = "기체(기계)"

// PICKED RESPAWN ZONE TO RESPAWN IN
3610 = "선택한 지역에서 리스폰"

// SETS THE AREA OF RESPAWN FOR\nA PLAYER MACHINE
3611 = "선택지역을 \n리스폰지역으로 지정"

// VALFROSS ZONE 40 MOUNTAIN BARRIER
3612 = "산맥 장벽"

// VALFROSS ZONE 43 REVOLVING MONOLITH
3613 = "바위 굴리기"

// KROLMAR ZONE 45 TOWERING EYE
3614 = "우뚝 솟은 눈알""

// KROLMAR ZONE 46 DAHOR VAULT
3615 = "대호 금고"

// KROLMAR ZONE 47 FORGOTTEN SANCTUM
3616 = "잊혀진 성소"

// KROLMAR ZONE 48 MESA OUTPOST
3617 = "메사 전초기지"

// KROLMAR ZONE 49 TREE OF AKHMORA
3618 = "아크모라의 나무"

// KROLMAR ZONE 50 AMBUSH
3619 = "매복"

// KROLMAR ZONE 51 STRANGE ARTEFACT
3620 = "기묘한 유물"

// KROLMAR ZONE 52 KAHRAZ VILLAGE
3621 = "'카라즈' 마을"

// KROLMAR ZONE 53 STOCK TOWER
3622 = "스톡 타워"

// KROLMAR ZONE 54 THE LAST STAND
3623 = "최후의 생존자"

// Zone 48\n
3624 = "지역 48\n"

// Zone 49\n
3625 = "지역 49\n"

// Zone 50\n
3626 = "지역 50\n"

// Zone 51\n
3627 = "지역 51\n"

// Zone 52\n
3628 = "지역 52\n"

// Zone 53\n
3629 = "지역 53\n"

// Zone 54\n
3630 = "지역 54\n"

// ISLAND NAME KROLMAR
3631 = "크롤마르"

// KROLMAR RULER NAME
3632 = "여제 나미아가 다스림"

// CREDITS
3633 = "제작진"

// . . .
3634 = ". . ."

// Through and Through
3635 = "장벽을 깨고"

// Complete the Mountain Barrier without explosives
3636 = "'산맥 장벽'을 폭발물 없이 클리어"

// Like Clockwork
3637 = "한치의 오차도 없이"

// Complete the Revolving Monolith without using Grabbers
3638 = "바위 굴리기를 그래버(탈착기) 없이 클리어"

// Dodger
3639 = "회피의 달인"

// Complete towering eye without ever being hit
3640 = "한대도 맞지않고 '우뚝 솟은 눈알' 클리어"

// Tree Hugger
3641 = "나무를 사랑하는 사람"

// Complete Tree of Akhmora without using Crossbows, Cannons, and Explosives
3642 = "석궁, 폭발물, 대포없이 아크모라의 나무 클리어"

// Atlas’ Challenge
3643 = "아틀라스 챌린지"

// Lift the boulder in Stock Tower 10 units off of the ground
3644 = "'스톡타워'의 둥근 돌을 지상에서 10유닛 이상 들어올리기"

// Emperor of Sand
3645 = "사막의 제왕"

// Conquer Krolmar
3646 = "크롤마르 정벌하기"

// Conqueror
3647 = "정복자"

// Complete The Campaign
3648 = "켐페인 스테이지 전체완료"

// Bonus Round
3649 = "보너스 라운드"

// Complete a player-made map
3650 = "유저가 만든 맵 클리어"

// Freezing Frontier
3651 = "결빙점"

// Reach enough altitude to freeze your machine
3652 = "기체(기계)가 얼 정도의 고도에 도달"

// Demolition Expert
3653 = "폭파 전문가"

// Complete Kahraz Village without using cannons, crossbows, drills or saws
3654 = "카라즈 마을을 톱, 드릴, 대포, 석궁없이 클리어"

// Auto Return 
3655 = "자동 귀환"

// Hidden achievement 
3656 = "숨겨진 업적"

// This achievement is hidden until completed 
3657 = "이 업적은 완료되기 전까지 드러나지 않음"

// SORTING 
3658 = "분류"

// To Release 
3659 = "해방"

// Join our community 
3660 = "커뮤니티에 참여"

// Tear 
3661 = "부 숴"

// Down 
3662 = "버 려 라"

// The Barrier 
3663 = "장 벽 을"

// Fire 
3664 = "불 은"

// Lights 
3665 = "밝 힌 다"

// The Way 
3666 = "길 을"

// FOCUS CLICK FX
3667 = "포커스 클릭시 특수효과"

// ENABLE CLOUD SAVING
3668 = "클라우드 저장 활성화"

// The game is currently running as translocated. Which means the game has been prohibited from accessing the file system.
3671 = "게임이 현재 변경 위치에서 구동되고 있습니다. 즉, 게임이 현재 파일 시스템에\n액세스할 수 없다는 뜻입니다."

// This means you cannot save or load settings, progress, machines or levels. Additionally, you'll be unable to load skins and mods.
3672 = "이로 인해 설정, 진행 상황, 기계 장치, 레벨을 저장하거나 불러올 수 없습니다.\n스킨과 모드 또한 불러올 수 없습니다."

// To resolve this issue, please move the Besiege app to the 'Applications' folder. We strongly encourage this course of action, as we can't guarantee a smooth experience otherwise.
3673 = "이 문제를 해결하려면 Besiege 앱을 'Applications' 폴더로 이동하세요.\n원활한 게임 환경을 위해\n이 작업을 수행하길 강력하게 권장합니다."

// CAMERA
3674 = "카메라"

// BASICS
3675 = "기본"

// STEERING
3676 = "스티어링"

// FLYING
3677 = "비행"

// MORE GUIDES
3678 = "더 많은 도움말"

// CLICKING AND HOLDING THE RIGHT MOUSE BUTTON,\nALLOWS YOU TO ROTATE THE CAMERA.
3679 = "마우스 우클릭과 드래그로, \n카메라를 돌릴 수 있습니다."

// RESET THE CAMERA WITH
3680 = "카메라 리셋은 "

// (IN THE TOP RIGHT CORNER)
3681 = "(화면 오른쪽 위 가장자리)"

// SCROLL THE MOUSE WHEEL TO ZOOM IN AND OUT
3682 = "마우스 휠을 스크롤하여 줌인과 줌아웃 가능"

// MIDDLE CLICK ON\nAN OBJECT
3683 = "오브젝트에 마우스\n 휠 클릭"

// MIDDLE CLICK AND\nDRAG THE MOUSE
3684 = "마우스 휠 클릭 후\n 드래그"

// TO PAN THE CAMERA
3685 = "로 카메라 반전"

// TO FOCUS THE CAMERA ON IT
3686 = "로 해당지점으로 카메라 초점이동"

// TO MOVE THE CAMERA AROUND USE
3687 = "로 사용중 카메라 이동"

// A
3688 = "A"

// S
3689 = "S"

// D
3690 = "D"

// W
3691 = "W"

// RESET THE CAMERA IF THINGS GET AWKWARD
3692 = "화면이 이상해졌을 때 카메라 재설정하기"

// TO MOVE THE CAMERA FASTER HOLD
3693 = "카메라를 이동하는 동안"

// WHILE MOVING THE CAMERA
3694 = "길게 눌러 더 빠르게 이동하기"

// SHIFT
3695 = "SHIFT"

// THIS GUIDE WILL SHOW THE BASICS OF BUILDING IN BESIEGE
3696 = "이 가이드는 Besiege의 기본 제작 방법을 안내합니다"

// MOUSE OVER THE SURFACE YOU WANT TO PLACE A BLOCK ON\nAND CLICK TO PLACE THE BLOCK.
3697 = "블록을 배치하고 싶은 표면으로\n마우스 커서를 이동한 후 클릭하여 배치합니다."

// CONTINUE BUILDING WITH DOUBLE WOODEN BLOCKS IN THIS PATTERN.
3698 = "이 패턴으로 된 이중 목재 블록으로 계속 제작합니다."

// SELECT THE MOTORISED WHEEL ON THE BOTTOM MENU BAR.
3699 = "아래 메뉴 모음에서 전동 바퀴를 선택하세요."

// PLACE YOUR MACHINE ON THE GROUND WITH
3700 = "기계를 지면에 놓으세요"

// THIS BUTTON IS FOUND ON THE TOP MENU BAR.
3701 = "위 메뉴 모음에서 이 버튼을 찾을 수 있습니다."

// ACCELERATE USING THE ARROW KEYS
3702 = "화살표 키를 사용해 가속"

// PRESS THE PLAY BUTTON ON THE TOP MENU BAR.
3703 = "위 메뉴 모음에서 플레이 버튼을 누르세요."

// PRESS THE STOP BUTTON ON THE TOP MENU BAR
3704 = "위 메뉴 모음에서 정지 버튼을 누르세요"

// BRACES ARE PLACED BY CLICKING ONE SURFACE,\nHOLDING THE BUTTON WHILE DRAGGING IT TO ANOTHER.
3705 = "버팀대는 표면을 클릭한 다음,\n드래그하는 동안 버튼을 길게 눌러 배치합니다."

// BRACES CAN BE USED TO GIVE A MACHINE GREATER STRENGTH,\nMAKING IT LESS LIKELY TO BREAK.
3706 = "버팀대는 기계를 더욱 강력하게 지탱하여\n잘 부서지지 않게 해줍니다."

// SELECT THE ARMOR TAB ON THE BOTTOM MENU BAR
3707 = "아래 메뉴 모음에서 방어구 탭을 선택하세요"

// PLACE SOME ARMOR TO PROTECT YOUR MACHINE
3708 = "기계를 보호할 방어구를 배치하세요"

// F
3709 = "F"

// FLIP
3710 = "전환"

// MOUSE OVER BLOCKS THAT HAVE A DIRECTION ARROW\nAND PRESS 'F' TO REVERSE THEIR DIRECTION
3711 = "방향 화살표가 있는 블록 위에 마우스 커서를 놓은 다음\n'F'를 눌러 방향을 전환하세요"

// SELECT THE MODIFY TOOL ON THE TOP MENU BAR
3712 = "위 메뉴 모음에서 조정 툴을 선택하세요"

// MOUSE OVER THE BLOCK YOU WANT TO MODIFY AND CLICK IT
3713 = "조정하고 싶은 블록 위에 마우스 커서를 놓은 다음 클릭하세요"

// HERE YOU CAN CHANGE THE\nPROPERTIES OF A BLOCK\n\nLIKE THE KEY TO PRESS\nOR THE SPEED.
3714 = "여기에서\n눌러야 할 키나\n\n속도와 같이\n블록과 관계된 속성을 변경할 수 있습니다."

// SIMPLE STEERING
3715 = "단순 조종"

// PISTON STEERING
3716 = "피스톤 조종"

// TORQUE STEERING
3717 = "토크 조종"

// THIS IS A GUIDE SHOWING YOU HOW TO\nBUILD THE SIMPLEST STEERING VEHICLE\nIN 8 STEPS.
3718 = "이 가이드에서는\n가장 단순한 형태의 조종 차량을\n제작하는 방법을 8단계에 걸쳐 설명합니다."

// YOUR VEHICLE SHOULD\nNOW BE FINISHED,\nPRESS PLAY AND TRY IT OUT!\n\nFOR MORE INFORMATION ON\nHOW TO STEER, CONTINUE WITH\nTHE PISTON STEERING TUTORIAL.
3719 = "이제 차량 제작이\n완료되었습니다.\n플레이를 눌러 시험해보세요!\n\n조종 방법에 대한\n자세한 내용은\n피스톤 조종 튜토리얼에서 이어집니다."

// THIS IS A GUIDE SHOWING YOU HOW TO\nBUILD A VEHICLE USING PISTONS TO\nSTEER THE WHEELBASE.
3720 = "이 가이드에서는\n피스톤을 사용한 바퀴 조종 차량을\n제작하는 방법을 설명합니다."

// YOUR VEHICLE SHOULD\nNOW BE FINISHED,\nPRESS PLAY AND TRY IT OUT!
3721 = "이제 차량 제작이\n완료되었습니다.\n플레이를 눌러 시험해보세요!"

// YOUR VEHICLE SHOULD NOW BE FINISHED,\nPRESS PLAY AND TRY IT OUT!
3722 = "이제 차량 제작이 완료되었습니다.\n플레이를 눌러 시험해보세요!"

// HOW TO BUILD AN AEROPLANE
3723 = "비행기를 만드는 방법"

// THIS IS A GUIDE SHOWING YOU HOW TO\nBUILD A SIMPLE PLANE IN 33 STEPS.\n\nTHIS WILL SHOW YOU HOW TO MAKE\nA PROPELLER ENGINE,\nWINGS WITH AELERONS,\nAND MORE.
3724 = "이것은 간단한 비행기를 32단계만에 만드는\n 방법을 알려주는 가이드입니다.\n\n 이 가이드에서는 \n프로펠러 엔진, \n에일러론이 있는 날개 등을 \n만드는 법 등을 보여드리겠습니다."

// CONNECT THE UNPOWERED WHEEL AND THE SWIVEL WITH A BRACE.\n THE SWIVEL WILL NOW STOP THE MACHINE FROM\nSPINNING BY COUNTER-ROTATING,\nWHEN THE STACKED SHEELS SPIN.
3725 = "무동력 휠과 스위블을 브레이스로 연결하십시오.\n 이제 스위블은 저장된 쉴이 회전할때\n 역회전에 의해 기계를 멈출것입니다."

// FLIPPING THE PROPELLERS ON THE SECOND ROTOR\nMAKES THE COUNTER ROTATION INTO THRUST.
3726 = "두번째 로터의 프로펠러 방향을 반대로 바꾸면 \n추력에 역회전이 만들어집니다."

// CHANGE VIEW TO LOOK UNDER THE MACHINE.
3727 = "기계의 밑 부분을 보기 위해 시점을 조정하십시오."

// ENABLE ADVANCED BUILDING
3728 = "고급 건설모드를 활성화"

// FOUND UNDER SETTINGS
3729 = "설정에서 가능한 항목"

// MODIFY EACH WHEEL SEPARATELY TO MATCH ABOVE.
3730 = "각 바퀴를 각각 수정하여 다음과 같도록 할것."

// YOUR PLANE SHOULD\nNOW BE FINISHED,\nPRESS PLAY AND TRY IT OUT!\n\nTHE PLANE SHOULD\nTAKE OFF AUTOMATICALLY\nIF YOU FOLLOWED THE STEPS.
3731 = "이제 비행기 제작이\n완료되었습니다.\n플레이를 눌러 시험해보세요!\n\n단계를 제대로 따랐다면\n비행기는 자동으로\n이륙합니다."

// THIS GUIDE WILL SHOW YOU HOW TO BUILD\nA VEHICLE USING A POWERED WHEEL\nTO SPIN THE MACHINE.
3732 = "이 가이드에서는\n전동 휠을 사용해 기계를 회전시키는\n차량을 제작하는 방법을 설명합니다."

// GAME DIRECTORS
3733 = "게임 디렉터"

// LEAD PROGRAMMERS
3734 = "리드 프로그래머"

// PROGRAMMERS
3735 = "프로그래머"

// GAME DESIGNER
3736 = "게임 디자이너"

// LEAD LEVEL DESIGNERS
3737 = "리드 레벨 디자이너"

// 3D ARTISTS
3738 = "3D 아티스트"

// COMMUNITY / SUPPORT
3739 = "커뮤니티/지원"

// MUSIC / SOUND
3740 = "음악/사운드"

// SPECIAL THANKS
3741 = "SPECIAL THANKS"

// NOW YOU KNOW HOW THE CAMERA WORKS,\nWE SUGGEST YOU TRY THE BASICS GUIDE,\nTHAT TEACHES YOU ABOUT BUILDING MACHINES.
3742 = "카메라 작동 방법을 배우셨습니다.\n다음으로는 기본 가이드를 따라\n기계 제작 방법을 배워보세요."

// G U I D E S
3743 = "가 이 드"

// SHOW GUIDE BOOK BUTTON
3744 = "가이드 북 버튼 표시"

// GUIDE BOOK
3745 = "가이드 북"

// DESTROY\nTHE\nOUTPOST
3746 = "전초 기지\n파괴\n"

// OPEN THE\nANCIENT VAULT
3747 = "고대 창고\n열기"

// MELT\nTHE\nGOLD PILE
3748 = "황금 더미\n녹이기\n"

// DESTROY\nTHE\nCANNONS
3749 = "대포\n파괴\n"

// D E S T R O Y\nTHE\nF R U I T
3750 = "과일\n파 괴\n"

// K I L L\nEVERYONE
3751 = "모두\n처치하기"

// DESTROY\nTHE\nARTEFACT
3752 = "유물\n파괴\n"

// LAY WASTE\nTO THE\nVILLAGE
3753 = "마을\n초토화하기\n"

// MOVE\nTHE\nBOULDER
3754 = "바위\n옮기기\n"

// CONQUER\nTHE FINAL\nSTAND
3755 = "최종\n거점\n정복하기"

// AUTOMATION
3756 = "자동화"

// SENSOR
3757 = "센서"

// OBSERVES AREA\nIN FRONT OF IT
3758 = "앞에 있는 지역\n관찰하기"

// EMULATES
3759 = "에뮬레이션:"

// on obstruction
3760 = "장애물"

// EMULATING:\nPRESSING A KEY FOR YOU
3761 = "에뮬레이션:\n키 누르기"

// TIMER BLOCK
3762 = "타이머 블록"

// ON ACTIVATION\nSTARTS TIMER
3763 = "활성화 시\n타이머 시작"

// on timer completion
3764 = "타이머 완료 시"

// ALTIMETER
3765 = "고도계"

// TRACKS ALTITUDE
3766 = "고도 추적"

// at given height
3767 = "지정 높이에서"

// Detect
3768 = "탐지"

// Emulate
3769 = "에뮬레이션"

// Use Key To\nActivate
3770 = "키를 사용해\n탐지"

// Hold To Activate
3771 = "길게 눌러 탐지"

// Inverted
3772 = "반전"

// Distance
3773 = "거리"

// Radius
3774 = "반경"

// Start
3775 = "시작"

// Start/Stop
3776 = "시작/정지"

// Automatic
3777 = "자동"

// Hold To Run
3778 = "길게 눌러 가동"

// Allow Stop
3779 = "정지 허용"

// Loop
3780 = "루프"

// Wait
3781 = "대기"

// Emulation\nDuration
3782 = "에뮬레이션\n지속 기간"

// Height
3783 = "높이"

// Destroy Krolmar To Unlock
3800 = "크롤마르를 파괴하여 잠금 해제"

// WORLD CONQUERED
3801 = "세계 정복 완료"

// YOU HAVE CONQUERED EVERY ISLAND,\nSLAIN EVERY THREAT,\nDESTROYED EVERY FROTRESS,\nTAKEN EVERY TREASURE.\n\nTHE WORLD IS YOURS.
3802 = "모든 섬을 정복하고,\n위협을 모두 제거하고,\n요새를 모두 파괴했으며,\n보물을 모두 차지했습니다.\n\n이 세계는 당신의 것입니다."

// LOGIC GATE
3803 = "논리 게이트"

// TAKES TWO\nKEYBOARD INPUTS
3804 = "2개의\n키보드 입력"

// when gate condition\nis met
3805 = "게이트 조건을\n충족할 경우"

// Emulating:
3806 = "에뮬레이션:"

// The block synthesizes pressing a key for you.
3807 = "이 블록은 플레이어 대신 키를 누릅니다."

// Input A
3808 = "입력 A"

// Input B
3809 = "입력 B"

// AND
3810 = "AND"

// NOT
3811 = "NOT"

// OR
3812 = "OR"

// NOR
3813 = "NOR"

// XOR
3814 = "XOR"

// XNOR
3815 = "XNOR"

// NAND
3816 = "NAND"

// PLAY
3817 = "플레이"

// START LEVEL
3818 = "레벨 시작"

// RETURN TO LEVEL EDITOR
3819 = "레벨 편집기로 돌아가기"

// M I S T Y    M O U N T A I N
3820 = "안개 덮인 산"

// A PLATEAU USEFUL FOR FLYING MACHINES
3821 = "비행 기계가 유용한 고원"

// A N C I E N T    G R O U N D S
3822 = "고대 지반"

// A SANDBOX WITH PLENTY OF ENEMIES AND STRUCTURES
3823 = "다양한 적과 구조물로 가득한 샌드박스"

// S A N D B O X E S
3824 = "샌드박스"

// A SELECTION OF SANDBOXES
3825 = "다양한 샌드박스"

// BACK TO PLANET
3826 = "행성으로 돌아가기"

// DESTROY VALFROSS TO UNLOCK
3827 = "발프로스 파괴하여 잠금 해제"

// ANGLOMETER
3828 = "각도 추적기"

// TRACKS ANGLE
3829 = "각도를 추적합니다"

// when within range condition
3830 = "범위 조건 내에서"

// SPEEDOMETER
3831 = "속도계"

// TRACKS VELOCITY
3832 = "주어진 임계 값에서"

// at given threshold
3833 = "속도를 추적합니다"

// Cart
3834 = "카트"

// Palm Tree
3835 = "야자수"

// Cactus
3836 = "선인장"

// Desert Ivy
3837 = "사막 아이비"

// Basket
3838 = "바구니"

// Large
3839 = "대형"

// Large (Lid)
3840 = "대형(뚜껑)"

// Small
3841 = "소형"

// Small (Lid)
3842 = "소형(뚜껑)"

// Desert House
3843 = "사막의 집"

// Low Desert Wall
3844 = "낮은 사막 벽"

// Low Desert Wall Turn
3845 = "낮은 사막 벽 회전"

// Desert Obelisk
3846 = "사막 오벨리스크"

// Krolmar Peasant
3847 = "크롤마르 농부"

// Krolmar Spearman
3848 = "크롤마르 창병"

// Krolmar Gerenuk Rider
3849 = "크롤마르 게레눅 기수"

// Gerenuk
3850 = "게레눅"

// DESERT
3851 = "사막"

// Desert Wall
3852 = "사막 벽"

// Desert Wall Battlement
3853 = "사막 벽 성첩"

// Desert Wall Window
3854 = "사막 벽 창문"

// Desert Rock
3855 = "사막 바위"

// Desert Rock Plateau
3856 = "사막 바위 고원"

// Curly Desert
3857 = "구불구불한 사막"

// Ignore Static
3858 = "정지 상태 무시"

// Stone Top
3859 = "석재 상부"

// Grass Top
3860 = "풀 상부"

// Wood
3861 = "나무"

// Metal
3862 = "금속"

// Glass
3863 = "유리"

// Wing Panel
3864 = "날개판"

// SHOW NODE BUILDING GRID
3865 = "노드 건설 그리드 표시"

// DETACH SURFACE
3866 = "표면 깨기"

// HOTKEY HUD
3867 = "핫키 HUD"

// DISABLE GRID
3868 = "그리드 비활성화"

// DISABLE SNAPPING
3869 = "맞추기 비활성화"

// DUPLICATE
3870 = "복제"

// DETACH
3871 = "분리"

// Hue
3872 = "색상"

// Saturation
3873 = "채도"

// Luminosity
3874 = "광도"

// Use Paint
3875 = "페인트 사용"

// Surface Block
3876 = "표면 건설"

// BUILD\nSURFACE
3877 = "표면\n건설"

// CLICK TO ADD CORNERS\nTO FORM A SURFACE
3878 = "클릭해서 모서리를 추가해\n표면 형성"

// CLICK 4 DIFFERENT\nPOINTS FOR A SQUARE
3879 = "4개 점을 클릭해\n사각형 생성"

// OR
3880 = "또는"

// CLICK THE FIRST POINT\nAGAIN AS THE LAST\nFOR A TRIANGLE.
3881 = "첫 번째 지점을\n마지막에 다시 클릭해\n삼각형 생성"

// ADVANCED BUILDING
3882 = "고급 건설"

// MOVE CORNERS\nCURVE EDGES
3883 = "모서리를 이동해\n가장자리 둥글게 하기"

// DISPLAY\nAERODYNAMIC\nDRAG
3884 = "공기 역학\n저항\n표시"

// RESET AIR DRAG\nDISPLAY DIRECTION
3885 = "공기 저항\n표시 방향 초기화"

// AERODYNAMIC
3886 = "공기 역학"

// INTERFACE
3887 = "인터페이스"

// EXPERIMENTAL
3888 = "실험"

// THICKNESS
3889 = "두께"

// ABSOLUTE POSITIONING
3890 = "절대 위치결정"

// CLEAR\nBUTTON
3891 = "버튼\n제거"

// FLIP DIRECTION
3892 = "방향 뒤집기"

// CONTROL SETTINGS
3893 = "컨트롤 설정"

// CURSOR SENSITIVITY
3894 = "커서 감도"

// CAMERA SENSITIVITY
3895 = "카메라 감도"

// ZOOM SENSITIVITY
3896 = "줌 감도"

// CAMERA HORIZONTAL
3897 = "카메라 수평"

// INVERTED
3898 = "반전"

// NORMAL
3899 = "일반"

// CAMERA VERTICAL
3900 = "카메라 수직"

// CAMERA ZOOM
3901 = "카메라 줌"

// SELECT A BLOCK
3902 = "블록 선택"

// VIBRATION
3903 = "진동"

// EXTEND
3904 = "연장"

// ON OBSTACLE SEEN
3905 = "보이는 방해물"

// TIMER
3906 = "타이머"

// START
3907 = "시작"

// AFTER WAITING
3908 = "대기 후"

// ON TWO INPUTS
3909 = "두 개의 입력 시"

// TRACKS SPEED
3910 = "속도 추적"

// RELEASE
3911 = "놓기"

// POWER
3912 = "힘"

// SMALL\nPROPELLER
3913 = "소형\n프로펠러"

// TINY\nWHEEL
3914 = "작은\n바퀴"

// SMALL ARMOR
3915 = "소형 방어구"

// LARGE ARMOR
3916 = "대형 방어구"

// ROUND ARMOR
3917 = "원형 방어구"

// SPIKED BALL
3918 = "가시 공"

// CIRCULAR\nSAW
3919 = "회전\n톱"

// FORWARD
3920 = "전방"

// MOTORISED\nWHEEL
3921 = "전동\n바퀴"

// SHOOT
3922 = "사격"

// SHRAPNEL\nCANNON
3923 = "파편\n대포"

// FIRE
3924 = "발사"

// SUCK
3925 = "흡입"

// DETONATE
3926 = "격발"

// EXPLOSIVE\nROCKET
3927 = "폭발\n로켓"

// LAUNCH
3928 = "발사"

// SPINNING\nBLOCK
3929 = "회전\n블록"

// CONTRACT
3930 = "축소"

// WINCHING\nROPE
3931 = "윈치\n밧줄"

// WIND IN
3932 = "감기"

// UNPOWERED\nCOG
3933 = "무동력\n톱니"

// POWERED\nCOG
3934 = "동력\n톱니"

// LARGE\nUNPOWERED\nCOG
3935 = "대형\n무동력\n톱니"

// LARGE\nWHEEL
3936 = "대형\n바퀴"

// LARGE\nUNPOWERED\nWHEEL
3937 = "대형\n무동력\n바퀴"

// SHORT WOODEN\nBLOCK
3938 = "짧은\n나무 블록"

// LONG WOODEN\nBLOCK
3939 = "긴\n나무 블록"

// UNPOWERED\nWHEEL
3940 = "무동력\n바퀴"

// STEERING\nHINGE
3941 = "조종\n힌지"

// STEER
3942 = "조종"

// BALLJOINT
3943 = "볼조인트"

// SURFACE BLOCK
3944 = "표면 블록"

// TIME SCALE
3945 = "기간"

// NEXT LEVEL
3946 = "다음 레벨"

// BEAT THIS LEVEL TO UNLOCK
3947 = "이 레벨을 완료해 잠금 해제"

// THE NEXT LEVEL IS READY!
3948 = "다음 레벨이 준비됐어요!"

// PREVIOUS LEVEL
3949 = "이전 레벨"

// GO BACK ONE LEVEL
3950 = "1레벨로 돌아가기"

// ARE YOU SURE?
3951 = "이렇게 진행할까요?"

// & CONTROLS
3952 = "및 컨트롤"

// GUIDES
3953 = "가이드"

// HELP & TUTORIALS
3954 = "도움말 및 튜토리얼"

// ADDITIONAL CHALLENGES
3955 = "추가 도전"

// EXIT TO MENU
3956 = "메뉴로 나가기"

// CHEATS
3957 = "치트"

// IGNORE BOUNDS
3958 = "한계 무시"

// NO GRAVITY
3959 = "무중력"

// EXPLOSIVE\nCANNON BALLS
3960 = "폭발\n포탄"

// PICK UP OBJECTS\nWITH CURSOR
3961 = "커서로\n물건 들기"

// ONLY WHILE PLAYING
3962 = "플레이 중에만 적용"

// TOGGLE SIMULATION
3963 = "시뮬레이션 켜기/끄기"

// ERASE
3964 = "지우기"

// ADJUST BLOCK
3965 = "블록 조정"

// SAVE / LOAD
3966 = "저장/불러오기"

// MORE TOOLS
3967 = "추가 도구"

// MODIFY BLOCK
3968 = "블록 수정"

// MOVE / ROTATE
3969 = "이동/회전"

// TOGGLE ZOOM
3970 = "줌 켜기/끄기"

// TO ZOOM
3971 = "줌하기"

// BLOCK\nCOUNT
3972 = "블록\n수"

// OPTIONS
3973 = "옵션"

// HOLD
3974 = "길게 누르기"

// MIRROR SELECTION
3975 = "선택 항목 미러"

// GROUND\nMACHINE
3976 = "지면\n기계"

// CLEAR\nMACHINE
3977 = "기계\n제거"

// SYMMETRIC BUILDING
3978 = "대칭 건물"

// TRANSFORM PIVOT
3979 = "중심점 변형"

// DISPLAY\nCENTER OF MASS
3980 = "무게 중심\n표시"

// ADD\n2 WHEELS
3981 = "바퀴 2개\n추가"

// PRESS PLAY
3982 = "플레이를 눌러"

// TO DRIVE
3983 = "운전하기"

// FOR RADIAL MENU
3984 = "방사형 메뉴"

// PUT YOUR MACHINE\nON THE GROUND
3985 = "기계를\n지면에 놓으세요"

// NAVIGATE BLOCKS
3986 = "블록 탐색"

// WHEN HOVERING A BLOCK
3987 = "블록 위에 커서를 올리는 경우"

// STEERING HINGES
3988 = "조종 힌지"

// MAKE YOUR VEHICLE\nSTEERABLE
3989 = "차량\n조종 가능"

// USE
3990 = "사용"

// TO STEER
3991 = "조종하기"

// SAVE & LOAD
3992 = "저장 및 불러오기"

// FOR MORE BLOCKS
3993 = "더 많은 블록"

// PLAY AROUND\nWITH THE BLOCKS\nTO BEAT\nTHE LEVELS
3994 = "블록을\n움직여서\n레벨을\n완료하세요"

// TO MOVE
3995 = "이동하기"

// ORIENT\nBLOCK
3996 = "방향\n블록"

// TO STOP\nSNAPPING
3997 = "맞추기\n중단"

// Doing the loading dance..
3998 = "불러오는 동안 춤을 춰봐요..."

// TOUCH CAN BE USED TO CONTROL MOST THINGS AS WELL
3999 = "터치로 대부분을 컨트롤할 수 있어요"

// MOVE CURSOR
4000 = "커서 이동"

// CHANGE BLOCK
4001 = "블록 변경"

// BLOCK CATEGORIES
4002 = "블록 범주"

// DYNAMIC
4003 = "다이나믹"

// BUILD / SELECT
4004 = "건설/선택"

// ERASE / CANCEL
4005 = "지우기/취소"

// MOVE
4006 = "이동"

// MODIFY / EXIT
4007 = "수정/나가기"

// CONFIRM
4008 = "확인"

// CAMERA FOCUS TARGET
4009 = "카메라 초점 대상"

// COPY VALUES
4010 = "값 복사"

// PASTE VALUES
4011 = "값 붙이기"

// ADD TO SELECTION
4012 = "선택에 추가"

// GROUND
4013 = "지면"

// SELECT A BLOCK THAT CAN BE,\n매개 변수 편집하기
4014 = "블록을 선택하여\n매개 변수 편집하기"

// TO GAIN ACCESS TO THE\nPARAMETERS OF THIS BLOCK
4015 = "이 블록의 매개 변수에\n접근하기"

// NEW SAVE
4016 = "신규 저장"

// BUTTON
4017 = "버튼"

// SAVE/LOAD
4018 = "저장/불러오기"

// PAGE {0} OF {1}
4019 = "{0}/{1}페이지"

// NO MATCHING MACHINES FOUND
4020 = "일치하는 기계를 찾을 수 없음"

// CLEAR SEARCH
4021 = "검색 기록 지우기"

// SAVE MACHINE
4022 = "기계 저장"

// OVERWRITE MACHINE
4023 = "기계 덮어쓰기"

// THIS WILL OVERWRITE '{0}'
4024 = "'{0}'을(를) 덮어씁니다"

// CAMERA FOLLOWS CURSOR
4025 = "카메라가 커서를 따라 이동"

// CAMERA FOLLOW OFFSET
4026 = "카메라가 오프셋을 따라 이동"

// FAILED TO LOAD MACHINE
4027 = "기계 불러오기 실패"

// FAILED TO SAVE MACHINE
4028 = "기계 저장 실패"

// FAILED TO DELETE MACHINE
4029 = "기계 삭제 실패"

// FAILED TO OPEN MACHINE SAVE FOLDER
4030 = "기계 저장 폴더 열기 실패"

// ERROR CODE: {0}
4031 = "오류 코드: {0}"

// TO SELECT
4032 = "선택하기"

// DELETE MACHINE
4033 = "기계 삭제"

// DELETE '{0}'?
4034 = "'{0}'을(를) 삭제할까요?"

// SELECTION CENTER
4035 = "선택 중심"

// LAST BLOCK
4036 = "마지막 블록"

// STEERING\nBLOCK
4037 = "운전\n블록"

// DESTROY 70%
4038 = "70% 파괴"

// LOADING...
4039 = "불러오는 중..."

// SAVING...
4040 = "저장 중..."

// DELETING...
4041 = "삭제 중..."

// CHANGE VALUE
4042 = "값 변경"

// CHANGE VALUES
4043 = "값 변경"

// NAVIGATE
4044 = "탐색"

// INPUT VALUE
4045 = "값 입력"

// BLOCK SELECTOR
4046 = "블록 선택기"

// LOADING A NEW MACHINE WILL DESTROY THE CURRENT ONE
4047 = "새 기계를 불러오면 현재 기계가 파괴됩니다."

// PLACE A SECOND POINT TO COMPLETE THE BRACE.
4048 = "버팀대를 완성하려면 두 번째 위치에 배치하세요."

// CLICK MORE POINTS TO FORM A SURFACE\nMAKE 4 DIFFERENT POINTS FOR A SQUARE OR CLICK THE FIRST POINT AGAIN AS THE LAST FOR A TRIANGLE
4049 = "더 많은 지점을 클릭해 표면 생성\n4개의 지점으로 사각형을 만들거나, 다시 마지막으로 첫 번째 지점을 클릭해 삼각형을 만드세요"

// MODE:
4050 = "모드:"

// UI VOLUME
4051 = "UI 볼륨"

// SFX VOLUME
4052 = "SFX 볼륨"

// BEAUTY
4053 = "뷰티"

// PERFORMANCE
4054 = "퍼포먼스"

// CUSTOM
4055 = "커스텀"

// MOTION BLUR
4056 = "모션 블러"

// DEPTH OF FIELD
4057 = "필드 심도"

// PRESS
4058 = "눌러서"

// TO START
4059 = "시작하기"

// HELP / TIPS
4060 = "도움말/팁"

// ADDITIONAL INFO
4061 = "추가 정보"

// STEERING
4062 = "조종"

// STEERING HINGES\nCAN MAKE YOUR MACHINE\nSTEERABLE
4063 = "조종 힌지로\n기계를 조종 가능하게\n만듭니다"

// TO STEER YOUR MACHINES\nINSIDE SIMULATION
4064 = "기계를 조종하려면\n시뮬레이션에서"

// CHECK OUT\nSTEERING BLOCKS\TOO!
4065 = "조종 블록도\n확인하세요!\n"

// FLYING
4066 = "비행"

// MODIFYING
4067 = "수정"

// SWITCH PROFILE
4068 = "프로필 전환"

// <color=#FB0E56FF>HELP</color> / TIPS
4069 = "<color=#FB0E56FF>도움말</color>/팁"

// TROPHIES
4070 = "트로피"

// MOTION BLUR
4071 = "모션 블러"

// CHEATS STOP LEVEL PROGRESSION
4072 = "치트 사용 시 레벨 진행이 중단됩니다"

// RESTART SIMULATION TO ALLOW COMPLETION
4073 = "완료를 허용하려면 시뮬레이션을 재시작하세요"

// ROTATE
4074 = "회전"

// FLIP
4075 = "뒤집기"

// FOCUS
4076 = "초점 맞추기"

// SELECT A BLOCK OR OBJECT TO FOCUS YOUR CAMERA ON IT.
4077 = "블록이나 오브젝트를 선택해 카메라의 초점을 맞추세요."

// SELECT A BLOCK OR OBJECT\nTO FOCUS YOUR CAMERA ON IT.
4078 = "블록이나 오브젝트를 선택해\n카메라의 초점을 맞추세요."

// RUMBLE
4079 = "진동"

// VIBRATION
4080 = "진동"

// LOST CONTROLLER!
4081 = "컨트롤러 연결 유실!"

// Make sure your controller is charged or plugged in.
4082 = "컨트롤러가 충전되어 있거나 연결되어 있는지 확인하세요."

// CONTINUE
4083 = "계속하기"

// USER PROFILE SIGNED OUT
4084 = "USER PROFILE SIGNED OUT"

// You've been signed out of your User Profile, please sign in again to continue.
4085 = "You've been signed out of your User Profile, please sign in again to continue."

// SIGN IN
4086 = "로그인"

// WRONG PROFILE!
4087 = "잘못된 프로필!"

// Wrong User Profile, sign in with the correct User Profile or exit to menu.
4088 = "잘못된 사용자 프로필입니다. 올바른 사용자 프로필로 로그인하거나 메뉴로 나가세요."

// SWITCHING PROFILE...
4089 = "프로필 전환..."

// Are you sure you want to switch profile?
4090 = "프로필을 전환하시겠습니까?"

// BACK
4091 = "뒤로"

// CAMERA FOCUSED
4092 = "카메라 초점 맞춤"

// DESTROY
4093 = "파괴"

// THE DUKES DEFENCES
4094 = "공작의 방어"

// MODIFY VALUES
4095 = "값 수정"

// COMPLETE THE BRACE BY DRAGGING TO A SECOND POSITION.
4096 = "두 번째 위치로 드래그해 버팀대를 완성합니다."

// WORKSHOP ACCESS DENIED!
4097 = "워크샵 이용 불가!"

// You can't access the Workshop since the User Profile privilege is disabled!
4098 = "유저 프로필 권한이 비활성화되어 워크샵을 이용할 수 없습니다!"

// You can't access the Workshop since the Communications privilege is disabled!
4099 = "유저 프로필 권한이 비활성화되어 워크샵을 이용할 수 없습니다!"

// You can't access the Workshop because User Generated Content is restricted!
4100 = "사용자 제작 콘텐츠가 제한되어 워크샵을 이용할 수 없습니다!"

// UPLOADING NOT ALLOWED!
4101 = "업로드 허용 안 됨!"

// You can't upload content because sharing content is restricted on your profile!
4102 = "귀하의 프로필에서는 콘텐츠 공유가 제한되어 있어 콘텐츠를 업로드할 수 없습니다!"

// TERMS & CONDITIONS
4103 = "서비스 약관"

// Before opening the workshop, you need to accept the terms & conditions.
4104 = "워크샵을 열기 전에 서비스 약관을 수락해야 합니다."

// SIGNIN FAILED!
4105 = "로그인 실패!"

// Failed to sign you in, please try again later.
4106 = "로그인하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요."

// DOWNLOAD
4107 = "다운로드"

// OPEN
4108 = "열기"

// SHOW MORE
4109 = "더 보기"

// DETAILS
4110 = "세부 사항"

// ALL TERRAIN
4111 = "전 지형"

// ARMORED
4112 = "아머"

// AUTOMATONS
4113 = "오토마톤"

// CARS
4114 = "자동차"

// FLYING MACHINES
4115 = "비행 기계"

// LOCAL ITEMS
4116 = "로컬 항목"

// MECHANISMS
4117 = "메커니즘"

// POPULAR NOW
4118 = "현재 인기"

// MOST RECENT
4119 = "최근"

// WALKERS & MECHS
4120 = "워커 & 메크"

// YOUR DOWNLOADS
4121 = "내 다운로드"

// YOUR UPLOADS
4122 = "내 업로드"

// TAGS
4123 = "태그"

// TITLE
4124 = "이름"

// MACHINE NAME
4125 = "기계 이름"

// DESCRIPTION\nDescribe your machine in a few words...
4126 = "설명:\n기계를 몇 자 이내로 설명해주세요."

// ADD DESCRIPTION
4127 = "설명 추가"

// BACKGROUND #{0}
4128 = "배경 #{0}"

// MY ITEMS
4130 = "내 항목"

// Do you want to delete \n{0}\nfrom your collection?
4131 = "현재 컬렉션에서\n{0}\n제거를 확정하시겠습니까?"

// WORKSHOP
4132 = "워크샵"

// NO MACHINES FOUND
4133 = "기계 없음"

// Consider checking your internet connection
4134 = "인터넷 연결 상태를 확인해 보세요"

// Clear search filters
4135 = "검색 필터 지우기"

// Upload/Download a machine to make it appear here
4136 = "기계를 업로드/다운로드하면 여기에 나타납니다"

// Try to refine your search criteria.\nConsider checking your internet connection.
4137 = "검색 조건을 바꿔보세요.\n인터넷 연결 상태를 확인해 보세요."

// BALLISTIC
4138 = "탄도"

// Terms and conditions failed to load! Please check your internet connection, or try again later.
4139 = "서비스 약관을 불러오지 못했습니다! 인터넷 연결 상태를 확인하거나 나중에 다시 해보세요."

// FITS IN BOX
4140 = "상자에 맞음"

// INVINCIBILITY REQUIRED
4141 = "무적 필요"

// ATTRIBUTES
4142 = "속성"

// Input needs to be either a valid email address or the 5-Digit authentication code.
4143 = "올바른 이메일 주소나 5자리 인증 코드를 입력해야 합니다."

// The email address was rejected by the server.\nPlease correct any mistakes, or try another email address.
4144 = "서버에서 이메일 주소를 거부했습니다.\n오타가 있는지 확인하거나 다른 이메일 주소를 사용해보세요."

// Please fill in your email in the following field.\n\nAfter please fill in the 5-digit code you received in the email.
4145 = "다음 필드에 이메일을 입력하세요.\n\n그 후 이메일로 받은 5자리 코드를 입력하세요."

// LOGIN TO WORKSHOP
4146 = "워크샵 로그인"

// EMAIL / CODE
4147 = "이메일/코드"

// Login Successful
4148 = "로그인 성공"

// Successfully logged out
4149 = "로그아웃 성공"

// {0} was successfully downloaded and installed
4150 = "{0} 다운로드 및 설치가 완료됐습니다"

// {0} failed to download
4151 = "{0} 다운로드에 실패했습니다"

// Failed to start download, it will be retrieved shortly
4152 = "다운로드를 시작하지 못했습니다. 곧 문제가 해결될 것입니다"

// Our servers could not be reached.\nPlease check your internet connection.
4153 = "서버에 연결하지 못했습니다.\n인터넷 연결 상태를 확인하세요."

// Our servers are currently offline
4154 = "현재 서버가 오프라인입니다"

// Error synchronizing with the servers. [Error Code: {0}]
4155 = "서버와의 동기화 중에 오류가 발생했습니다. [오류 코드: {0}]"

// A networking error occurred.
4156 = "네트워크 오류가 발생했습니다."

// Your authentication details have changed.\nTry logging in again.
4157 = "인증 정보가 변경됐습니다.\n다시 로그인해 보세요."

// Failed to update installed mods
4158 = "설치된 모드를 업데이트하지 못했습니다"

// Failed to synchronize subscriptions with the server
4159 = "서버와 구독을 동기화하지 못했습니다"

// Failed to retrieve subscription data from the server
4160 = "서버에서 구독 데이터를 가져오지 못했습니다"

// Failed to collect user profile data from the server
4161 = "서버에서 유저 프로필 데이터를 가져오지 못했습니다"

// Failed to collect game data from the server
4162 = "서버에서 게임 데이터를 가져오지 못했습니다"

// Your account does not have the required permissions.
4163 = "계정에 필요한 권한이 없습니다."

// You have not yet agreed to the Terms of Service.
4164 = "아직 서비스 약관에 동의하지 않았습니다."

// Too many requests have been made to the server
4165 = "서버에 요청을 너무 많이 보냈습니다"

// Unable to fetch the mod profile data on the server
4166 = "서버에서 모드 프로필 데이터를 가져오지 못했습니다"

// Failed to update the mod profile on the server
4167 = "서버의 모드 프로필을 업데이트하지 못했습니다"

// Upload Failed
4168 = "업로드 실패"

// Failed to upload the item to the server
4169 = "서버에 항목을 업로드하지 못했습니다"

// Report submission failed [Error Code: {0}]
4170 = "신고 제출 실패 [오류 코드: {0}]"

// Report submission successful
4171 = "신고 제출 성공"

// REPORT STATUS
4172 = "신고 상태"

// {0} BLOCKS
4173 = "{0} 블록"

// LIKE
4174 = "좋아요"

// EDIT
4175 = "수정"

// REMOVE
4176 = "제거"

// UNSUBSCRIBE
4177 = "구독 해제"

// REPORT
4178 = "신고"

// BY:
4179 = "제작자:"

// MORE FROM THIS CREATOR:
4180 = "이 제작자의 다른 작품"

// SIMILAR MACHINES:
4181 = "비슷한 기계"

// SUGGESTED:
4182 = "추천:"

// ORDER:
4183 = "순서:"

// SORT:
4184 = "정렬:"

// SEARCH TEXT
4185 = "텍스트 검색"

// UPLOAD NEW MACHINE
4186 = "새 기계 검색"

// REPLACE MACHINE
4187 = "기계 교체"

// REMOVE\nLIKE
4188 = "좋아요\n제거"

// EXPAND
4189 = "확장"

// DELETE
4190 = "삭제"

// REPORT \"{0}\"
4191 = "\"{0}\" 신고"

// Please select the way in which this content has violated the ModIO Terms of Service or the Platform Guidelines
4192 = "이 콘텐츠가 모드 IO의 서비스 약관이나 플랫폼 가이드라인을 어떤 식으로 위반했는지 선택하세요."

// REASON FOR REPORTING:
4193 = "신고 사유:"

// Rude or Offensive content
4194 = "무례하거나 예의 없는 콘텐츠"

// Contains sensitive or personal information
4195 = "민감한 정보나 개인 정보 포함"

// Game crashes / Game freezes
4196 = "게임 충돌 / 멈춤"

// Invokes a bug
4197 = "버그"

// SUBMIT REPORT
4198 = "신고 제출"

// BY
4199 = "제작자"

// MORE OPTIONS
4200 = "다른 옵션"

// CAPTURE THUMBNAIL
4201 = "섬네일 캡처"

// COLLAPSE
4202 = "축소"

// Can't access the workshop because this user does not have a PSN account.
4203 = "이 사용자는 PSN 계정이 없어 워크샵을 이용할 수 없습니다."

// REMOVE '{0}'?
4204 = "'{0}' 제거를 확정하시겠습니까?"

// Do you want to remove\n'{0}'\nfrom your collection?
4205 = "컬렉션에서\n{0}\n제거를 확정하시겠습니까?"

// MISC
4206 = "기타"

// INPUT A MACHINE NAME...
4207 = "머신 이름 입력 ..."

// Submitted by:
4208 = "제출:"

// Release Date:
4209 = "출시일:"

// Last Updated:
4210 = "마지막 업데이트:"

// Popularity:
4211 = "인기:"

// {0} of {1} Machines
4212 = "기계 {1}대 중 {0}번"

// Rating:
4213 = "평점:"

// {0} based on {1} ratings
4214 = "평점 {1}개 기반 {0}"

// Subscribers:
4215 = "구독자:"

// Size:
4216 = "크기:"

// Tags:
4217 = "태그:"

// Version History
4218 = "버전 내역"

// None Recorded
4219 = "기록 안 됨"

// RECENT
4220 = "최근"

// POPULARITY
4221 = "인기"

// DOWNLOADS
4222 = "다운로드"

// SUBSCRIBERS
4223 = "구독자"

// MOST DOWNLOADED
4224 = "최다 다운로드"

// EXTRA BLOCK OPTIONS
4225 = "추가 블록 옵션"

// SUBSCRIBE
4226 = "구독"

// SUBSCRIBED
4227 = "구독함"

// SHADOW TYPE
4228 = "그림자 유형"

// SOFT
4229 = "소프트"

// HARD
4230 = "하드"

// TAGS AND INFO
4231 = "태그 및 정보"

// & REPLACE MACHINE
4232 = "& 기계 교체"

// MACHINE CENTER
4233 = "기계 중심"

// CENTER OF BOUNDS
4234 = "경계 중심"

// AVERAGE
4235 = "평균"

// REPLACE
4236 = "교체"

// ( PRESS SPACE )
4237 = "( SPACE 누르기 )"

// WORKSHOP UPLOADS
4238 = "워크샵 업로드"

// WORKSHOP ITEMS
4239 = "워크샵 항목"

// BROWSE
4240 = "둘러보기"

// WORKSHOP
4241 = "워크샵"

// MODS FOUND
4242 = "모드 발견"

// ALL TYPES
4243 = "모든 유형"

// Machines
4244 = "기계"

// Levels
4245 = "레벨"

// SR LATCH
4246 = "SR 래치"

// D LATCH
4247 = "D 래치"

// COUNTER
4248 = "카운터"

// INCREMENT
4249 = "증분"

// BIT (D)
4250 = "비트(D)"

// SET
4251 = "세트"

// SUBSCRIBED ITEMS
4252 = "구독한 아이템"

//RANDOM
4253 = "무작위"

//Coffin Crank
4254 = "관 크랭크"

//Dragon Ribcage
4255 = "드래곤 흉곽"

//Mine Cart
4256 = "광산 수레"

//Gold Nugget
4257 = "금 덩어리"

// Cone
4258 = "원뿔"

// Textured Cone
4259 = "텍스처 원뿔"

// Monk Crystal
4260 = "수도승 수정"

// Monk Idol Statue
4261 = "수도승 성상"

// Sandbox Mountain
4262 = "샌드박스 산"

// Floating Crystal
4263 = "유동 수정"

// LARGE
4264 = "대형"

// VARIANT 1
4265 = "변형 1"

// VARIANT 2
4266 = "변형 2"

// VARIANT 3
4267 = "변형 3"

// VARIANT 4
4268 = "변형 4"

// VARIANT 5
4269 = "변형 5"

// VARIANT 6
4270 = "변형 6"

// Game Preview
4271 = "게임 미리보기"

//Please note that this title is pre-release software.\nSome game and platform features might not work correctly and on rare occasions\nyou may experience a crash.
4272 = "이 타이틀은 출시 전 소프트웨어라는 점에 유의하시기 바랍니다.\n일부 게임과 플랫폼 기능이 올바르게 작동하지 않을 수 있으며\n아주 가끔 충돌을 경험할 수도 있습니다."

//To report bugs and send feedback please contact support@spiderlinggames.co.uk
4273 = "버그를 보고하고 피드백을 보내주려면 support@spiderlinggames.co.uk로 문의하시기 바랍니다."

// STEAM
4274 = "STEAM"

// PLAYFAB
4275 = "PLAYFAB"

// ONLINE
4276 = "ONLINE"

// USE STEAM CONNECTION
4278 = "USE STEAM CONNECTION"

// USE PLAYFAB CONNECTION
4279 = "USE PLAYFAB CONNECTION"

// ONLINE CONNECTION
4280 = "ONLINE CONNECTION"

// LAN
4281 = "LAN"


//ZONE 55
4282 = "지역 55\n"

// UI Blur
4283 = "UI 효과"

// HOT AIR BALLOON
4284 = "열기구"

// HOT AIR\nBALLOON
4285 = "열기구"

// RISE
4286 = "상승"

// DROP
4287 = "하강"

// IGNITES ON BREAK
4288 = "파괴되면 발화"

// UI FX
4289 = "UI FX"

// DO YOU WANT TO\nCLEAR YOUR CURRENT\nMACHINE?
4290 = "지금 있는\n기계를\n제거하시겠습니까?"

// USE [R]
4291 = "블록 배치 전에"

// BEFORE PLACING A\nBLOCK TO ROTATE IT
4292 = "사용하여\n회전시키기"

// TO SHOOT
4393 = "피스톤 위에"

// OVER A PISTON
4394 = "쏘기"

//PLACE A\nPISTON
4395 = "피스톤 위에\n배치해"

// [RIGHT CLICK] TO ROTATE
4396 = "회전"

// CLICK TO RESET CAMERA
4397 = "클릭해 카메라 초기화"

// CLICK TO UNDO
4398 = "클릭해 되돌리기"

// CLICK TO REDO
4399 = "클릭해 다시 실행"

// TOGGLES
4400 = "전환"

// (OR PRESS
4401 = "(또는 누르기:"

// )
4402 = ")"

// FLIP BLOCKS
4403 = "블록 뒤집기"

// / OTHER MOVING BLOCKS
4404 = "/ 다른 이동 블록"

// MOVE THE SLIDER\nTO CHANGE\nTHE SPEED
4405 = "슬라이더를\n움직여\n속도 조정"

// HOVER THE CURRENT\nKEY AND PRESS ANY\nKEY TO REPLACE IT
4406 = "현재 키를 위에 띄우고\n아무 키나 눌러\n교체하기"

// SELECT THE\nPISTON
4407 = "피스톤\n선택"

// SELECT THE\nKEYMAPPER TOOL
4408 = "키 할당 도구\n 선택"

// ADD A\nPISTON
4409 = "피스톤을\n추가해"

// TO MOVE YOUR\nMACHINE
4410 = "기계\n움직이기"

// ALLOW MESH DEFORMATION
4411 = "메쉬 디포메이션 허용"

// RISE
4412 = "상승"

// DROP
4413 = "하강"

// AUTO DEFAULT\nPRESSURE
4414 = "자동 기본\n압력"

// WOODLAND CARAVAN
4415 = "삼림 지대 캐러밴"

// MERCHANDISE
4416 = "상품"